Глава 319 — Глава 319: Равная жена

Глава 319: Равная жена

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда Чуньцзюань услышала это, она пробормотала себе под нос: «Господь обещал мне тогда, что я буду его женой, но ты хочешь, чтобы я подписала контракт и стала рабыней. Ты даже хочешь, чтобы мой спасательный круг был в твоих руках. Так не пойдет.

Чуньцзюань горько посмотрел на Линь Цзыконга и обиженно закричал: «Господь, ты сказал, что женишься на мне как на жене».

— Вы, должно быть, страдаете истерией! — выпалил Линь Цзыконг, уставившись на Чуньцзюаня с красным лицом. Когда он поднял голову и увидел потрясенный взгляд мадам Хе, ему стало стыдно.

«Вы сказали…

Это был человек, который тогда прошел через все трудности с ней и дал ей клятву. Если бы у этой женщины сегодня было видное семейное прошлое, она, вероятно, не смогла бы сохранить свое положение официальной жены!

«Хахаха…» Мадам Он сердито рассмеялся. Равная жена, как ты думаешь, моя семья Линь находится на том же уровне, что и эти торговцы?» Мадам Хэ посмотрела на Линь Цзыцуна с насмешливым выражением лица. «Мастер, вы действительно собираетесь жениться на мисс Чуньцзюань?»

Линь Цзыконг неловко посмотрел на мадам Хэ и сложил руки чашечкой. — Я невиновен, мадам. Как я мог согласиться на такую ​​нелепую вещь? Если госпожа Чуньцзюань согласится подписать контракт, мы возьмем ее в наложницы. В противном случае она может выйти замуж за другого с приданым!» С этими словами Линь Цзыконг щелкнул рукавами и ушел.

Чуньцзюань посмотрел на спину Линь Цзыцуна и почувствовал, что небо рухнуло. Она тихо пробормотала: «Как ты мог так быстро забыть?…»

Перед лицом славы и власти мужская мягкость и ласковые слова ушли, как вчера.

Мадам Хэ взглянул на Чунцзюаня, который стоял в оцепенении. Ее голос был холодным. «Мисс, вы слышали слова Мастера. Скажи мне свой выбор! ”

Чунцзюань подумала про себя, что она больше не девственница. С таким же успехом она могла бы быть наложницей в доме Лин и жить без забот. В противном случае ей пришлось бы выйти замуж за тех коробейников, которые много работают за трехразовое питание.

Чунцзюань проглотила свое нежелание и подошла, чтобы встать на колени перед мадам.

Он ноги. Она кланялась и кланялась. «Чуньцзюань приветствует мадам».

Мадам Хэ равнодушно посмотрела на Чунцзюань, стоявшего на коленях у ее ног. Она вытерпела боль от укушенного сердца и подняла руку. «Цюджу, приведи мисс Чуньцзюань сначала подписать контракт, прежде чем она подаст чай».

Цю Цзюй привел Чуньцзюаня для подписания контракта. Глядя, как спина Чунцзюаня медленно исчезает, мадам Хэ не испытывала никакой радости от победы. Она только чувствовала, что сердце ее потихоньку холодеет, а мягкость и тишина в глазах исчезли.

На следующее утро, до восхода солнца, Ли Юй и г-н Вэнь отправились в близлежащую семейную деревню Ян.

Семейная деревня Ян была построена у подножия горы Шпиндель. Вся деревня была окружена бамбуковым лесом. Перед деревней было большое плодородное поле. Поля в деревне были засеяны рисом и частью овощей и фруктов.

Дома в деревне были черепичными домами и соломенными хижинами. Был также

большой двор, построенный из зеленого кирпича и плитки в центре села.

Мистер Вэнь указал на двор. «Сяоюй, это поместье принадлежит семье по фамилии Тянь. А Вэй сказал, что саженцы семьи Тянь той же породы, что и наша. То же самое и с семьей старосты. Ах Вэй также спросил тех жителей деревни. Жители деревни сказали, что они не могут купить семена риса в

Семья Тянь и семья старосты».

«Сэр, богатые семьи и деревенские старейшины могут купить его, но простые жители не могут.

Должно быть что-то скрыто».

«Мы узнаем, что происходит, только после расследования».

К ним двоим подошла высокая женщина с охапкой травы. Увидев господина Вэня, она с радостью сбросила свою ношу и почтительно поклонилась ему. Она быстро сказала: «Доктор Вэнь, вы приехали в деревню лечить кого-то?

Танк тебе! Коленная чашечка МОЕЙ матери и свекрови — это mucn Detter. sne может спать спокойно по ночам».

«Это хорошо. Невестка Ян, не забудь попросить свою свекровь каждый вечер перед сном вымачивать ноги в травах. Я посмотрю на нее через несколько дней.

Невестка Ян улыбнулась. — Это все благодаря вам, доктор Вен. Жители деревни хвалили вас за хорошие медицинские навыки. Ты намного лучше, чем доктора в городе. Врачи в городе не могут лечить болезни, даже если мы потратим больше денег. Вы даже научили нас, как вырывать травы, чтобы отмачивать ноги.

«Все слишком добры. Это просто для того, чтобы уменьшить боль каждого». Мистер Вэнь улыбнулся.

Увидев честное выражение лица невестки Ян, Ли Юй указала на саженцы в поле и спросила: «Невестка Ян, ты сама держала семена риса в поле или ходила в магазин семян, чтобы Купи их?»

Невестка Ян указала на поле и с сердечной улыбкой сказала: «Мадам, все семена, которые вы видите, — это все семена риса, которые наша семья оставляет после себя каждый год. Моя семья также несколько раз покупала хорошие семена риса, как семья Тянь, но мы не могли их купить какое-то время. Новый рис, который семья Тянь собрала в прошлом году, также оставил после себя семена риса. Этой весной они сказали, что у их семьи также есть семена высокоурожайного риса на продажу, но цена слишком высока для нас. Только староста деревни купил новые семена риса у семьи Тянь».

Семья Тянь хранила семена риса для продажи? Могло ли случиться так, что владелец магазина банка «Четыре моря» вступил в сговор с аристократической семьей, такой как семья Тянь, чтобы продавать семена зерна?

«Вы знаете, в каком магазине в городе семья Тянь купила семена риса?»

Женщина кивнула. «Я знаю. Это будет городской Зерновой Банк Изобилия, который раньше продавал только еду. Цена была также более разумной, чем в других магазинах. Семена риса были проданы только в прошлом году. В прошлом году семья Тянь посадила семена риса из банка Bountiful Grain Bank. Урожай действительно хороший».

— Спасибо, невестка. Ли Юй решил попросить кого-нибудь выяснить, почему эти жители деревни не могут покупать семена риса, а большие семьи, такие как семьи Тянь и Ван, могут.

— Ты слишком вежлив. Это всего лишь несколько слов. Доктор Вэнь, мадам, приходите ко мне играть!» Женщина взяла свою ношу и пошла в сторону деревни.

Ли Ю улыбнулась и кивнула. «Хорошо, мой дом в поместье в Ист-Энде. Приходите и играйте, когда будете свободны».

Г-н Вэнь также услышал некоторые проблемы в словах женщины. «Сяоюй, владелец магазина банка «Четыре моря» в Юньчжоу, возможно, вступил в сговор с аристократическими семьями».

«Возможно». У Ли Ю было такое же предположение.

Ли Юй и г-н Вэнь ходили по деревне и расспрашивали нескольких жителей. У всех было то же объяснение, что и у миссис Ян.

Ли Юй и мистер Вэнь вернулись в поместье и увидели, как Жуйи ведет людей, чтобы расставить столы и стулья в комнате.

Когда Ли Юй и мистер Вэнь вернулись, Жуйи улыбнулась и указала на столы и стулья. «Старый господин, мадам, смотрите, столы и стулья присланы. Я пойду в город и попрошу командира отделения Лю принести письмо господину Лю.

Ли Ю кивнул. «Кстати, зайди в Городской зерновой банк «Изобилие» и посмотри, как продаются их семена риса. Когда ты сможешь их купить?»

Жуйи в замешательстве посмотрел на Ли Юй. «Мадам, Баунтифул Зерн Банк находится в ведении Банка Четырех Морей. Что-то случилось?»

«Да, сэр сказал в прошлый раз, что семена риса, посаженные сельскими жителями, отличаются от наших. Я думал, это из-за того, что жители деревни не доверяли новым семенам риса.

Поехав сегодня в деревню, я не думаю, что дело в этом…»

«Мадам, я вернусь в город и поспрашиваю». Жуйи понял, что имел в виду Ли Юй. «Старый Цзоу и другие вчера пришли домой с работы и сказали, что поняли, что несколько саженцев кукурузы в поле были украдены. Они пошли на кукурузное поле, чтобы проверить рано утром».

Ли Юй посмотрел на небо. — Судя по времени, их давно нет. Если что-то случится, они вернутся, чтобы сообщить. Идите сначала в город. я возьму Ах

Вэй, чтобы взглянуть».

Руйи кивнул и посмотрел на свою пыльную одежду. Он улыбнулся и сказал: «Тогда мне не нужно переодеваться. В самый раз в таком виде ходить в зерновой магазин.

— Ладно, пойдем так! Ли Ю улыбнулась..