Глава 343 — Глава 343: Отчет.

Глава 343: Отчет

После того, как Ли Юй отправилась в путь, она вскоре увидела братьев, идущих впереди. Ли Ю уклонился от них и бросился вниз с горы. Когда она спускалась с горы, ее скорость увеличивалась более чем вдвое, поскольку ей не приходилось искать добычу. После наступления темноты она в полночь с факелом бросилась к неглубокой горе за усадьбой и два часа мчалась обратно.

Жуйи и другие посмотрели на Ли Ю, который бросился домой посреди ночи, и почувствовали, что что-то могло случиться. Сяоюй обеспокоенно спросил: «Мадам, что случилось?»

Ли Юй посмотрел на ее большой живот и утешил ее улыбкой. «Я в порядке! Я просто скучал по Янъяну и думал, что нахожусь недалеко от дома, поэтому помчался обратно».

«Ой!» Сяоюй вздохнул с облегчением. Ли Юй посмотрел на нее и улыбнулся. «Сначала иди и отдохни! »

Сяоюй кивнул. «Отдыхайте тоже рано». Ли Юй попросил Син Хуа отправить Сяоюя обратно.

По выражению лица Ли Юй Жуйи знала, что Ли Юй не говорил правду. Когда Сяоюй вернулся во двор, Ли Юй попросил Гу Юя охранять дверь. Она достала буклет, который выхватила у высокого мужчины, и протянула его Жуйи.

«Взглянем. Я выхватил это у солдата Ци. Также есть два жетона талии.

Я покажу их тебе позже».

Жуйи посмотрел на буклет, и выражение его лица становилось все более и более торжественным. Он был немного напуган и рад. Он боялся, что люди Ци молча перевернутся с горы Шпиндл, и Юньчжоу пострадает. К счастью, его госпожа обнаружила заговор людей Ци, и они могли использовать этот маршрут, чтобы застать их врасплох.

Жуйи вернула буклет Ли Ю. «Мадам, кажется, что люди Ци нашли способ пересечь гору. Городские ворота уже закрыты. Городские ворота откроются через час. Иди сначала помойся. Мы пойдем в правительственное учреждение и в банк, чтобы сообщить».

Ли Ю взял буклет. «Хорошо. Хотя скорость важна на войне, мы не сможем войти в город без Учителя дома.

«Да, я попрошу старую госпожу Юн приготовить что-нибудь для вас. Сначала поешь. Жуйи быстро пошла позвонить старой госпоже Юнь.

Ли Юй вернулся в дом, чтобы посмотреть, но не увидел Янъяна. Только тогда она вспомнила, что он, возможно, пошел к Руи, чтобы переспать с Семью Фунтами. Она взяла платье и пошла в ванную. Гу Юй уже смешал воду. Она взглянула на Ли Ю и тихо сказала: «Мадам, позвольте мне потереть вам спину! »

«Хорошо.» Ли Ю вошел в ванну. Гу Ю вымыла волосы и вытерла их носовым платком, прежде чем поняла, что Ли Ю уже заснула, прислонившись к ванне. Ее сердце болело, когда она смотрела на усталый вид Ли Ю, но она все равно нежно толкнула Ли Ю. «Мадам, вам следует пойти и поспать! Ты не простудишься».

Ли Ю проснулся и посмотрел на нее. Она улыбнулась и покачала головой. «Я уже почувствовал себя намного лучше после некоторого сна. Помоги мне быстро вытереть спину. Мне еще есть чем заняться».

Гу Юй кивнул и помог Ли Юй вычистить ей спину. Ли Ю в два приема умылась, надела платье и пошла в свою комнату, чтобы завязать волосы. Закрепив его нефритовой заколкой, старая госпожа Юн отправила лапшу. «Мадам, я приготовил для вас миску лапши со свиным фаршем. Сначала съешь немного, чтобы набить желудок».

Ли Ю кивнул. — Ладно, еще рано! Иди и отдохни немного».

Старая госпожа Юнь знала, что Ли Юй не любит, когда на него прислуживают. Она улыбнулась и ответила: «Да, ешь медленно. Я положила яйцо под лапшу».

Ли Юй кивнул и начал есть большими глотками. Она доела большую тарелку лапши.

Руйи вошел и сообщил: «Мадам, пойдем!»

«Ладно, поехали!» Ли Ю взял на себя инициативу и вышел. Гу Юй поспешно последовал за ним.

Они втроем покинули усадьбу и направились в карете к городским воротам.

Когда они подошли к городским воротам, стражник только что открыл их.

треснул и ждал, пока он медленно откроется. Жуйи въехал в карету. Городской стражник был потрясен и повернулся, чтобы закричать на карету: «Вы спешите перевоплощаться!»

Жуи повернулась и холодно посмотрела на него. Городской стражник был так напуган, что замолчал.

Карета быстро подъехала к задней двери Банка Четырех Морей. Руйи постучал в дверь и крикнул: «Продавец Чу, пожалуйста, откройте дверь». «Кто это? Сейчас так рано. Продавец, охранявший дверь, что-то пробормотал и побежал к двери. Когда он открыл дверь и увидел Руи, стоящего у двери, он улыбнулся и поприветствовал его. «Стюард Чжоу, пожалуйста, входите. Мой лавочник все еще отдыхает! Я попрошу кого-нибудь позвонить ему вместо тебя.

Руйи сложил руки и сказал: «Спасибо. Пожалуйста, поторопитесь. Моя госпожа хочет сообщить ему что-то срочное.

— Хорошо, я сейчас пойду. Продавец выбежал во двор. Ли Ю и Гу Ю вышли из машины и пошли к главному залу, где Чу Фэн развлекал гостей.

Когда Чу Фэн услышал, как продавец сообщил, что мадам Ли срочно его ищет, он поспешно встал. Он оделся и вытер лицо, прежде чем броситься ко входу в главный зал. Когда он увидел Ли Юя, стоящего у двери, он поспешно подошел вперед и поклонился. «Я не знал, что мадам здесь. Извините, что не приветствовал вас».

Ли Юй махнула рукой и сказала: «Гу Юй, встань у двери. Кроме Руи, никому не разрешено входить».

«Да мадам.» Гу Юй опустился на колени и согласился. Увидев выражение лица Ли Юя, Чу Фэн понял, что произошло что-то важное, и поспешно последовал за Ли Юем в главный зал. Ли Юй достал буклет и два поясных жетона и передал их Чу Фэну. «Владелец магазина Чу, возник неотложный вопрос. Поторопитесь и пришлите кого-нибудь, чтобы сообщить генералам гарнизона в Юньчжоу».

Чу Фэн взял жетон на поясе, и выражение его лица резко изменилось. «Это принадлежит стражам Ци Орла. Я слышал, что они специализируются на исследовании маршрутов. Говоря это, он снова открыл буклет. Его лицо побледнело. Он хлопнул в ладоши, и Юн И вышел из темноты. Он посмотрел на Чу Фэна. «Юнь И, быстро иди в офис гарнизона и сообщи генералу Шену, что есть срочное дело».

Юн И кивнул и вышел из главного зала. В мгновение ока он исчез. Ли Ю с восхищением смотрела, как Юнь И исчезает, и пробормотала про себя: «Похоже, это цингун по телевизору».

Чу Фэн поклонился Ли Юю. «Мадам Ли, откуда вы взяли секрет народа Ци?»

Ли Ю взглянул на Чу Фэна и рассказал ему о встрече с двумя солдатами Ци, когда она отправилась на охоту в горы. «Владелец магазина Чу, как только я понял, что ситуация неправильная, я помчался обратно на ночь. Это большое дело, связанное с Великим Юном».

Чу Фэн не мог не восхищаться острыми инстинктами и суждениями Ли Юя. Он снова поклонился Ли Ю. «Мадам Ли, вы спасли жителей Юньчжоу».

Ли Ю слабо улыбнулся. «Это не моя заслуга. Это потому, что Его Величество — человек предназначенный судьбой. Вот почему небеса защитили меня и помогли мне найти этих солдат Ци. Иначе почему я не пошёл раньше или позже?»

Когда Чу Фэн услышал слова Ли Юя, он был немного ошеломлен. Кто сказал, что мадам Ли была фермерской девушкой, которая умела только заниматься сельским хозяйством и не умела общаться? Пусть тот, кто сказал это так уверенно, услышит, кто говорил лучше нее!

«Мадам права. Нашему императору суждено. Эти планы народа Ци никогда не увенчаются успехом».

Когда Ли Ю услышала это, она улыбнулась и кивнула. Однако она сказала себе: «Я должна проверить, действительно ли на это способен ваш генерал гарнизона. Если он всего лишь кабинетный стратег, мне придется подготовиться заранее.