Глава 344. Глава 344. Подготовка.

Глава 344. Подготовка.

Редактор:

Через полчаса вошел высокий и энергичный мужчина средних лет. Ли Юй присмотрелся и почувствовал, что он немного похож на генерала Шэнь Юя из Тунчжоу. Она задавалась вопросом, был ли он тоже из семьи Шен. Семья Шэнь состояла из генералов, и император не опасался семьи Шэнь. Кажется, он обладает очень широким кругозором.

Чу Фэн указал на Ли Юя и сказал генералу Шэню: «Генерал Шэнь, это

Госпожа Ли, госпожа Защитница, пожалованная Его Величеством».

Генерал Шен посмотрел на Ли Юя и вспомнил, что его брат упомянул ему об этой мадам Ли. Он хвалил ее за боевые искусства и простоту. Она была красивой и хорошим человеком. Увидев ее сегодня, она действительно была хороша собой.

Генерал Шэнь сложил кулаки и поклонился Ли Юю. «Я Шэнь Шуо. Я слышал

много о мадам.

Ли Юй поклонился ему. «Генерал Шен, здравствуйте».

«Приветствую, мадам Ли». Шэнь Шо сжал кулаки.

После того, как они поприветствовали друг друга, Шэнь Шо перестал быть вежливым и перешел прямо к делу. Он спросил Чу Фэна: «Продавец Чу, какое это срочное дело?»

Чу Фэн посмотрел на Ли Юя. Ли Ю вручил Шэнь Шо жетон на пояс и буклет. «Генерал Шен, взгляните на эти вещи?»

Шэнь Шо взял поясную бирку и буклет обеими руками и нахмурился. «Эта поясная бирка — это поясная бирка орлиных стражей династии Ци. Он даже сделан из сандалового дерева. Только человек высокого уровня может его удержать. Этот буклет». Шэнь Шуо открыл ее и в шоке встал. «Мадам Ли, откуда это взялось? Это надежно?»

«Я схватил его…» Ли Ю рассказал ему о встрече с солдатами Ци во время охоты.

Когда Шэнь Шо услышал это, он сначала испугался, но потом обрадовался. Если бы эти два солдата Ци не были обнаружены госпожой Ли, он стал бы вечным грешником Великого Юна и принёс бы позор семье Шэнь, когда солдаты Ци напали на Юньчжоу.

Шэнь Шо с благодарностью поклонился Ли Юю. «Мадам Ли, вы действительно госпожа Защитница, лично пожалованная Его Величеством. Ситуация срочная, поэтому я заберу этот буклет и поясной жетон. Пожалуйста, держите все это в секрете».

Ли Ю и Чу Фэн ответили одновременно: «Генерал Шэнь, не волнуйтесь. Это не будет утечкой!»

«Мадам Ли, лавочник Чу, я ухожу». Шэнь Шо сжал кулаки перед ними обоими и поспешно ушел.

Ли Юй понял, что Шэнь Шо вернулся, чтобы договориться. Подумав, что Шэнь Шуо пришлось держать это в строжайшей тайне, она встала и сказала Чу Фэну: «Продавец Чу, извините за беспокойство. Я тоже вернусь».

Чу Фэн улыбнулся и отослал Ли Юя. Когда он вернулся в кабинет, Юнь И вспыхнул, и Чу Фэн сказал ему: «Юнь И, пойди и спроси, почему нет новостей от Великой Ци. Отправьте всех исследовать город. Поймайте любого, кто обладает подозрительной личностью. Быстро двигаться.»

Юн И развернулся и ушел, не сказав ни слова. Чу Фэн начал писать секретное послание, чтобы сообщить об открытии Ли Юя. Он даже разослал секретные письма владельцам банков повсюду. Через час из неприметного домика за городом вылетело множество почтовых голубей.

Янъян проснулся рано утром. А Вэй привел его и Семь Фунтов на задний двор, чтобы потренироваться. Они вдвоем посмотрели на неуклюжую внешность А Вэя и не могли перестать смеяться. А Вэй неловко улыбнулась, покраснев. «Молодой мастер, когда я практикую, кажется, что мои руки и ноги покрыты клеем. Госпожа, брат Жуи, брат Цзи Сян и другие сказали, что я не подхожу для боевых искусств».

Янъян и Семь Фунтов посмотрели на него с жалостью и серьезно кивнули. «Дядя Вэй, ты действительно не подходишь».

А Вэй смотрела на них двоих и не знала, смеяться ему или плакать.

«Молодой господин, семь фунтов. Я не умею заниматься боевыми искусствами, но выращиваю урожай. Даже госпожа и хозяин сказали, что я хорошо управляю фермой. Госпожа сказала, что у каждого есть своя область знаний. Моя сильная сторона — выращивание сельскохозяйственных культур».

Янъян гордо улыбнулся, когда услышал это. «Моя мама хороша во многих вещах. Она умеет заниматься сельским хозяйством, кунг-фу, готовить и даже шить одежду для меня и отца. Мне больше всего нравится моя мама». Семь Паундов и А Вэй посмотрели на него, улыбнулись и кивнули.

Ли Юй сидел в карете вместе с Гу Юем. Она чувствовала, что эта битва между Великими

Юн и Великая Ци были неизбежны. Она сожалела, что в прошлом не обращала внимания на национальную силу Великой Ци и способности императора. Размышляя о том, что Чжоу Цзя теперь была чиновником и не могла безответственно найти место, где можно спрятаться вместе с семьей, казалось, что она могла думать только о том, как справиться с неизвестным кризисом.

Когда все трое вернулись в поместье, Ли Юй сказал Жуи: «Жуи, сначала принеси всю еду из поместья обратно в город. Отложите на год пайки 80–90 человек и спрячьте их в подвале под плитой на кухне. Кроме того, отправьте Сяоюй и двоих детей обратно в город, чтобы они остались. Лучше всего, если вы купите дом недалеко от правительственного учреждения. Если драка действительно разразится, верните их всех в город. Кроме того, после того, как вы вернетесь в город, найдите нескольких заслуживающих доверия кузнецов, чтобы выковать еще несколько арбалетов и оружия. Подготовьте как можно больше стрел. Храните дома больше рапсового масла и крепкого вина. Сделайте это немедленно».

Жуйи кивнул и собирался уйти. «Руйи». Ли Ю снова остановил его. Жуйи посмотрела на Ли Ю и увидела, что она нахмурилась и спокойно ждала указаний. Ли Юй на мгновение задумался и сказал: «Иди, купи немного селитры и серы и попроси старую госпожу Лю собрать траву и ветки деревьев, а не выбрасывать их».

Жуйи торжественно кивнул и повернулся, чтобы пойти в кладовую. На сердце Ли Юй стало немного тяжело, когда она увидела, что Руйи уходит. Она надеялась, что ей не понадобятся вещи, которые она приготовила. Она подняла глаза и увидела, что уже подошла к двери Сяоюй. Сяоюй посмотрел на нее и улыбнулся. «Вы вернулись! Ты даже не отдохнул, когда вернулся и ворвался в город вместе с Руи. что-то случилось?

«Сяоюй, это не имеет большого значения». Ли Юй посмотрел на нее и улыбнулся. «Сяоюй, сначала верни двоих детей в город, чтобы они жили там».

Сяоюй взглянул на Ли Ю и обеспокоенно взял ее за руку. «Мадам, все будет хорошо! Верно?»

Ли Ю улыбнулся ей. «Может быть, я слишком много думаю. Ты должна мне поверить, что все будет хорошо».

Сяоюй посмотрел на улыбку Ли Юя и почувствовал себя непринужденно. «Да! Сейчас я соберу свои вещи.

Ли Юй вышел из дома Сяо Юя и пошел в класс. Господин Лу случайно оказался во дворе. Ли Ю подошел и сказал ему с улыбкой: «Мистер. Лу, осенний сбор урожая закончился. Планируем вернуться в город. Пожалуйста, упакуйте свой багаж. Мы вернемся в город после полудня.

«Да мадам.» Г-н Лу улыбнулся и сложил руки. «Я также думаю, что вам с сэром следует вернуться в город. Сейчас я соберу свои вещи.

Ли Юй посмотрел на Янъяна, который сидел в первом ряду класса и внимательно слушал лекцию г-на Лю. Она улыбнулась и повернулась, чтобы пойти в кабинет Чжоу Цзя и обыскать книжную полку. Она нашла досье, в котором записано географическое окружение Великой Ци. Судя по записям, Великая Ци имела очень холодный климат, была склонна к засухе и испытывала недостаток воды. Было мало сортов сельскохозяйственных культур, которые можно было сажать. Будь то урожайность сельскохозяйственных культур или условия жизни, они не были такими хорошими и комфортными, как Великий Юн. Император Великой Ци был амбициозен и всегда жадно присматривался к Великому Юну. Если бы он не пострадал от тяжелого удара засухи несколько лет назад, две страны могли бы воевать, пока старый император был еще жив. Теперь, когда ситуация немного улучшилась, Великая Ци снова начала шевелиться..