Глава 380 — Глава 380: Кому ты служишь?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 380: Кому ты служишь?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После полуночи Ли Ю и ее муж также последовали за ними двумя в подвал семьи Ван. Увидев, как нервный и взволнованный Чжоу Цзя наклонился и вошел в подвал, она усмехнулась и похлопала его. «Сяо Си, разве мы не похожи на воров, грабящих богатых, чтобы помочь бедным?»

Чжоу Цзя посмотрел на Ли Юя, который только показывал глаза, а затем на себя. Он кивнул нервно и взволнованно. «Да! Это действительно так выглядит».

Ли Ю была вне себя от радости, когда услышала это. Когда она прикоснулась к каштановому рису в этих мешках, Ли Юй внезапно подумала о каштановом рисе, к которому она прикасалась в лагере Ци. Настроение ее в тот момент было действительно неописуемым. Она ударила себя и продолжала качать головой. Почему она не среагировала вовремя и сожгла их всех? Она могла бы взять кого-нибудь в космос! Это была действительно пустая трата сокровищ!

Когда Чжоу Цзя и двое других услышали звук, они удивленно посмотрели на Ли Юя. «Мадам, что случилось?

«Хе-хе! Меня укусили жуки.

Цзи Сян и Жуйи с пустыми выражениями посмотрели в подвал. Здесь тоже были комары? Если мадам сказала, что были, то они определенно были.

Ли Ю коснулась своего больного лица и неловко улыбнулась. «Давайте двигаться быстрее, пока идут петарды! Когда охранники очнутся, их будет уже не так легко нести.

«Да, быстро переместите его!» Чжоу Цзя нес мешок с едой. Жуйи и Цзи Сян тоже взяли его и ушли. Когда повозка с быками была наполнена, Ли Юй быстро дотронулся до мешка и сложил всю еду в пространство, пока они втроем отправляли ее обратно. Она подбежала к двери, где спали охранники, и зажала себе нос, крича: «Это вода, это вода».

Когда она услышала их двоих, она повернулась и побежала. Она вернулась и сказала им: «Мы больше не можем идти. Охранники семьи Ван уже обнаружили нас».

«Да! Нам следовало сделать это раньше, — уныло сказал Цзи Сян.

«Это верно!» Чжоу Цзя коснулся подбородка и почувствовал, что с него недостаточно.

В доме «два в одном» в Феникс-Тауне Лайди сидела одна на свадебной кровати. Она с удовольствием слушала звуки питья и веселья снаружи. Через некоторое время она услышала бормотание двух женщин у двери.

Мгновение спустя она толкнула дверь и вошла. Лайди увидела женщину лет тридцати и шестнадцатилетнюю девушку. У женщины были выдающиеся скулы и тонкие губы. Кожа у девушки была светлой и красивой, и она выглядела робкой, когда следовала за женщиной. Могла ли она быть служанкой, которую только что купил Фэн Ци? Лайди подумала про себя, что эта женщина выглядит проблемной. Эта девушка была довольно хороша собой. Будет ли она хорошо сочетаться с нежной внешностью?

Увидев, что Лайди смотрит на них, мадам Е сухо улыбнулась и сказала: «Племянница, ты все еще не узнаешь меня, верно? Я тетя Фэн Ци. Фэн Ци попросил меня помочь позаботиться о тебе, когда ты поженишься».

Лайди просветлела и насмешливо посмотрела на мадам Йе и девушку. Значит, это была тетя, которая выгнала Фэн Ци и старую госпожу из дома! Что она имела в виду, когда Фэн Ци просил ее о помощи? Было более вероятно, что она подлилась к нему, когда увидела, что Фэн Ци добился успеха.

При мысли об этом Лайди гордо улыбнулась. «Ой! Спасибо, тетя.» Говоря это, она с любопытством посмотрела на девушку рядом с мадам Йе. «Эй! Такая красивая девушка? Она сестра тети?

Мадам Е вообще не волновало выражение лица Лайди. Она с радостью толкнула девушку перед Лайди. «Я также думаю, что Фэн’эр хороша собой! Хе-хе! Это моя племянница Фэнъэр. Бабушка сказала, что Фэн Ци поедет в столицу, чтобы сдать экзамен после того, как ты поженишься. Она боится, что никто не позаботится о тебе в дороге. Она попросила Фэн’эр пойти с тобой, чтобы она могла позаботиться о тебе в пути».

Ее племянница! Лайди посмотрела на застенчивое выражение лица Е Фэн’эр и почувствовала, что что-то не так. Она подумала про себя, что хотя Е Фэн и не был двоюродным братом Фэнци, она была племянницей мадам Е. Она также была хороша собой. Как она могла быть готова работать на благо своей семьи?

«Тетя, как мы можем позволить мисс Йе служить нам? Я умею стирать одежду и готовить. Кроме того, мы не сможем вернуться из столицы в течение двух-трех лет. В возрасте мисс Йе это задержит ее, если она уедет с нами».

Мадам Е посмотрела на Лайди и подумала про себя, что, как и ожидалось, она ничего не знала, приехав из сельской местности! Разве она не думала, что такая хрупкая маленькая девочка пришла сюда, чтобы прислуживать деревенской девушке? Конечно, она была здесь, чтобы служить будущему учёному.

Мадам Е взглянула на Лайди с презрением и сказала с фальшивой улыбкой: «Моя племянница действительно добрый человек. Не волнуйтесь, она не задержится. Старая госпожа сказала, что Фэн Ци собирается получить стипендию. Она боится, что слишком стара, чтобы последовать за Фэнци в столицу. Если что-нибудь случится с ней по дороге, будущее Фэн Ци будет отложено. Старая госпожа и Фэн Ци уже сказали мне, что я приведу старую госпожу домой, чтобы исполнить свою сыновнюю почтительность. Фэн’эр последует за тобой в столицу, чтобы служить тебе».

Мадам Йе подошла к Лайди и взяла ее за руку. Она улыбнулась Лайди и сказала: «Племянница, разве ты не знаешь, что когда родители Фэн Ци были еще живы, они даже говорили, что Фэн’эр и Фэн Ци были парой, заключенной на небесах! Хе-хе… Фэн’эр будет служить тебе. Племянница, из-за тети, ты должна позаботиться о моей Фэн’эр в будущем. Не позволяй никому запугивать моего Фэн’эра».

Лайди посмотрела на мадам Е и не поняла, какое отношение имеет Е Фэн`эр к тому, чтобы вернуть старушку, чтобы она выполнила свой сыновний долг. Затем она услышала, как мадам Е с гордостью сказала, что Ли Фэнци и Е Фэн’эр были парой, заключенной на небесах. Теперь, когда она была здесь, чтобы служить им, она не хотела, чтобы они запугивали ее. Лайди, не моргнув, посмотрела на самодовольную госпожу Е и застенчивого Е Фэна и поняла, кому Е Фэн’эр здесь, чтобы служить.

Лайди так разозлилась, что сжала кулаки. Она посмотрела на мадам Е и Е Фэн’эр с бледным лицом и подумала про себя: «Почему Фэнци не упомянула об этом мне? Обсуждали ли это Старая Госпожа и Мадам Е, или Мадам Е намеренно сеяла раздор?»

В этот момент за дверью послышались шаги. Мадам Е пошла вперед и толкнула дверь. Она увидела, как двое ее сыновей несли пьяного Ли Фэнци к двери.

Братья Ли сказали мадам Е. «Мать. Кузен пьян.

«Айо! Почему Фэн Ци такой пьяный?! Поторопитесь и помогите ему дойти до кровати. Мадам Е улыбнулась и указала на брачное ложе.

После того, как братья Ли помогли Ли Фэнци дойти до кровати и лечь, они вышли с красными лицами и опущенными головами. Мадам Е потянула Е Фэн`эра, который хотел пойти вперед, чтобы помочь. «Фэнъэр, мы тоже уходим. Давайте не будем откладывать брачную ночь Фэнци с моей племянницей».

Лайди с улыбкой смотрела, как мадам Йе уходит. Она встала и закрыла дверь. Она вернулась к кровати и посмотрела на пьяного Ли Фэнци. Она похлопала его несколько раз. «Фэнци, Фэнци, проснись и умойся».

Ли Фэнци пьяно взглянул на Лайди и махнул рукой. — Пей, пей… — пробормотал он и снова заснул.

Лайди упала в кресло и почувствовала, что все было не так, как она себе представляла. Она никогда не видела А Цин пьяным. Как ученый мог быть таким безудержным?

Лайди с горечью посмотрела на Ли Фэнци, который крепко спал. Она прошептала: «Не спи! Сегодня наша брачная ночь.. Как ты можешь быть такой? Скажи мне, что происходит с этим Е Фэн’эром?»