Глава 203. Водолей (1)

Я спокойно посмотрел на дверь перед комнатой герцога Астерии. Судя по присутствию, которое я ощущал, герцог, казалось, был один в комнате. Единственным звуком от магии прослушивания был громкий белый шум, и ни одного человеческого голоса не было слышно. Я глубоко вздохнул, постучал и вошел внутрь.

«Ты здесь. Ты вернулся позже, чем я думал.”

К счастью, в комнате не было никого, кроме герцога Астерии.

Я слегка улыбнулась герцогу и показала ему вино и закуски. «Шеф-повар оказался более стойким, чем я думал».

«О, ты понял это? Честно говоря, я не думал, что ты действительно сможешь это получить.» Герцог посмотрел на вино в моей руке и восхитился им.

«Как мог шеф-повар осмелиться отказать герцогу, когда он чего-то хочет? Хотите бокал?»

Шеф-повар никак не мог выиграть у меня спор. Помогло и то, что я попросила об этом, когда он был занят подготовкой к банкету.

Герцог слегка покачал головой в ответ на мое предложение. «Нет, я выпью вина после банкета. Вы должны пить драгоценное вино с драгоценным человеком, чтобы как следует насладиться вкусом”.

Я кивнул герцогу. «Тогда я поставлю вино в холодильник. Так как это красное вино, я установлю температуру около 17 градусов».

«Да, сделай это».

Как и ожидалось от дворца, он был даже оснащен специализированным холодильником для вина. Винный холодильник был полон высококачественных вин, так что было бы неплохо взять несколько бутылок позже.

Я тактично спросил, ставя вино в винный холодильник: «Вы приятно провели время с почетным гостем?»

Герцог мягко кивнул с теплой улыбкой. «Да, давненько мне не было весело».

Для чего моя третья сестра нашла герцога Астерию? Наиболее вероятной темой, которую она пришла обсудить с герцогом, была валютная реформа. Герцог отвечал за большую ось денежной реформы, так что в этом не было бы ничего странного.

Однако одна вещь, которая меня беспокоит, это то, что моя сестра пришла «лично». Было бы прекрасно послать министра иностранных дел аджусси для чего-то такого уровня. И все же тот факт, что Гестия Нуна пришла лично, означал, что мне чего-то не хватает.

Тогда имело ли это какое-то отношение к рынку Астерии? Нет, тогда она посетила бы персонал рынка, а не герцога. Идти прямо к герцогу означало, что дело имеет к нему непосредственное отношение.

Как бы я ни думал об этом, я не могу понять, какая связь между моей третьей сестрой и герцогом Астерией. Если бы я подслушивал, я бы обнаружил связь, но я пропустил ее из-за великого старейшины Племени Бабочек.

«О чем ты так напряженно думаешь?» Герцог позвонил мне, когда я был погружен в свои мысли.

«О, в этом нет ничего важного. Я просто задавался вопросом, должен ли я присутствовать на банкете или нет».

Первоначально все государственные служащие, прикрепленные к знати, принадлежали к центральному отделу церемоний. Поэтому после конференции государственные служащие собрались, не посещая банкет, и обменялись информацией.

Однако мне не нужно было присутствовать на собрании центрального отдела церемоний, потому что я не был членом этого отдела, а скорее, я был частью гильдии искателей приключений. Если быть точным, я должен был присутствовать, но из центрального отдела церемоний пришло официальное письмо, в котором говорилось, что можно не присутствовать на встрече, потому что они опасаются герцога.

«Хм, государственные служащие обычно не посещают банкет».

Герцог Астерия задумался и спросил: «Ты хочешь присутствовать?»

Я сразу же ответил: «Нет».

«Puhaha! Подумайте немного, прежде чем ответить:»

Я слегка пожала плечами, когда герцог рассмеялся. «Я действительно все обдумал, прежде чем ответить. Я думал об этом перед холодильником:»

«Хух-ху, я понимаю».

Герцог, игриво посмеиваясь, намекнул: «Ну, что скажешь? Вы должны присутствовать. Тебе ведь нечего делать, даже если ты один, не так ли?”

«Нечего делать? Я должен присутствовать на заседании центрального отдела церемоний.”

Герцог рассмеялся. «Ха-ха-ха, ты так сильно не хочешь присутствовать на банкете? Я не могу поверить, что ты предпочел бы пойти на эту скучную и неловкую встречу. Ну, я думаю, это было бы большой проблемой со всеми ненужными ссорами».

Вместо того, чтобы избегать некоторых ссор, проблема заключалась в том, что там должны были присутствовать люди из моей деревни. Кроме того, поскольку солнце теперь медленно садилось, мне пришлось покинуть дворец, чтобы встретиться с тетей по ее просьбе.

«Хм, тогда делай, как тебе заблагорассудится, но давай хотя бы пойдем в банкетный зал вместе. Тебе ведь тоже нужно поужинать, верно? Просто поужинай и отдыхай спокойно. Что ж, хотя это будет не так расслабляюще, так как это дворец».

Я мягко кивнул в ответ на предложение герцога Астерии. «Спасибо за ваше внимание».

На самом деле герцог Астерия был настолько внимателен, что никто бы даже не подумал, что он имеет дело с государственным служащим. Изначально я должен был быть «Человеком Да» и повсюду следовать за герцогом.

”И более того, вы сможете увидеть редкое зрелище на этом банкете». Герцог широко улыбнулся.

Редким зрелищем, вероятно, было собрание представителей трех племен боевой расы, союзных с империей. Это было редкое зрелище, которое я хотел увидеть хотя бы один раз, но в то же время это было зрелище, которое я никогда не хотел видеть.

Если что-то пойдет не так, меня могут окружить три племени боевой расы. Я хотел избежать этого.

«А теперь давайте приготовимся отправиться на банкет». Герцог Астерия поднялся со своего места с улыбкой на лице, и я последовал за ним в банкетный зал.

* * *

Гестия напевала и готовилась идти на банкет, когда сказала: «Это мой первый раз на императорском банкете, так что я с нетерпением жду его. Если подумать, сколько раз ты был на императорском банкете, старейшина Вегер?»

Вегер ответил на вопрос Гестии нежной улыбкой. «Да, это не входило в мои намерения, но у меня было несколько возможностей присутствовать».

Глаза Гестии заблестели. «Как проходит императорский банкет? Я знаю об этом из книг, но они не были бы такими описательными по сравнению с тем, что вы испытали лично».

Глядя на Гестию своими сверкающими глазами, Вегер подумал, что Гестия похожа на девочку-подростка, которая тоже любила наряжаться и мечтала о бале.

Вегер ответил с теплой улыбкой, как будто глядя на собственную внучку: «Вероятно, это не сильно поможет, даже если вы услышите, что я пережил. Большинство банкетов, на которых я присутствовал, были вечеринками в честь победы, заполненными крепкими мужчинами.”

По опыту Вегера, императорские банкеты, на которых он присутствовал, должны были отпраздновать победу в 20-летней войне, которая защитила империю от Территории Демона около 120 лет назад. Вергер ходил на эти банкеты как воин, будучи послан в империю в качестве союзника. Настроение во время этих событий было скорее полным отчаяния и печали от потери коллег, чем волнения.

«Неужели это так?» Гестия разочарованно причмокнула губами.

«Романы, которые читала младшая мисс, были бы более полезны, чем истории, которые я пережил».

«Романы, которые читала Лейша?” Гестия вспомнила романы, которые Лейша приносила через дипломатов.

«Эм… Это?» У Гестии было смутное ощущение, что ее фантазия разваливается на части.

Лейша привезла с собой довольно много романов, но большинство романов с балами и банкетами были о том, как мать главного героя-мужчины говорила бедной главной героине не приближаться к ее сыну и обливать ее водой. К кульминации было обнаружено, что главная героиня на самом деле является скрытой дочерью графа, и, когда ее статус будет раскрыт, произойдет масштабный поворот сюжета, в котором мать главного героя мужского пола будет смущена.

Тогда роман закончился бы прощением матери главного героя мужского пола, но Гестия не могла понять такие романы. Если в вас, конечно, плеснули водой, вам следует прекратить встречаться с главным героем-мужчиной в этот момент и уничтожить мать главного героя-мужчины. Зачем прощать и двигаться дальше, смеясь: “Ха-ха, хо-хо?” Их следует тщательно наказать, чтобы они почувствовали сожаление, чтобы они не поступали так с другими.

Вегер разволновался, когда Гестия была несколько разочарована. Министр иностранных дел увидел взволнованного Вегера и улыбнулся. «Этот банкет, вероятно, будет отличаться от романов, которые читала Лейша. То, что было показано в этих романах, было светскими сборищами, в то время как этот банкет является продолжением политики».

Интерес Гестии, казалось, возродился при словах министра иностранных дел. «Правда?»

«Да, но, конечно, поскольку это банкет, основные вещи не будут сильно отличаться от романов, которые читала Лейша. Сам роман в первую очередь является культурой высшего класса, поэтому я слышал, что он выражает это вполне реалистично.”

Роман был в основном развлечением для грамотной прослойки общества. В феодальном обществе, где был император, грамотность была еще одним выражением высшего класса.

«Хм, я понимаю”. Гестия кивнула.

«И я слышал, что на банкете будут присутствовать девушки примерно того же возраста, что и заместитель шефа ним. Императорская принцесса и внучка великого старейшины Племени Бабочек также будут присутствовать, так что было бы хорошо побеседовать с ними.»

Гестия кивнула в ответ на предложение министра иностранных дел. «Если подумать, великий старейшина Племени Бабочек много хвастался своей внучкой, так что я с нетерпением жду этого».

На встрече, где встретились император и представители каждого племени, великий старейшина похвастался своими внуками. Гестия думала, что великий старейшина был немного слабоват и что кто-то в его положении может преувеличивать, но он не зашел бы так далеко, чтобы лгать просто для того, чтобы похвастаться.

«Все присутствуют на банкете, поэтому, министр иностранных дел, пожалуйста, скажите всем, чтобы они приготовились».

Министр иностранных дел кивнул в ответ на указания Гестии. «Да, я понимаю. И я также передам, что, прежде чем кто-либо откроет рот, он должен сначала получить разрешение».

«Ха-ха-ха, пожалуйста».

Услышав шутку министра иностранных дел, Гестия весело улыбнулась и надела ожерелье из звездного сапфира. Гестия напевала, глядя на звездный сапфир в зеркале. Этот звездный сапфир был подарком на день рождения от Дэна.

“Интересно, из дома какого дворянина он это украл?»

Гестия уже знала, что Ден был Люпином из отчета Ланселота. Она посмотрела на ожерелье и улыбнулась. Наблюдая за деятельностью Люпина, было ясно, что Ден находится в столице. — пробормотала она, подумав, что, возможно, существует большая вероятность того, что Ден будет во дворце.

«Похоже, это будет весело». Озорная улыбка Гестии выглядела одновременно чистой и безжалостной.

* * *

По какой-то причине я почувствовал внезапный озноб и оглянулся.

«Что случилось?»

Я ответил герцогу Астерии легкой улыбкой. «Ничего страшного. Мне просто вдруг стало немного холодно.”

«Ни за что. Несмотря на то, что сейчас начало марта, температура во дворце никогда не меняется из-за магии.”

«Ха-ха, верно? Я думаю, это было просто мимолетное чувство.»

Это просто ощущение, верно? Почему-то у меня было дурное предчувствие. Я подозревал, что мне следует как-нибудь сбежать, пока люди из моего родного города не пришли в банкетный зал.

«Ух ты! Это Ден!» Альфонсо бросился на меня, когда я услышала знакомый голос. Я легонько схватил Альфонсо за голову одной рукой и остановил его.

«Ты пришел рано?” — спросила я, настороженно оглядываясь по сторонам.

То, что он пришел так рано, означало, что люди из моего родного города могли с такой же легкостью сделать то же самое.