глава 105


Глава 105: Глава 105. Будущее отличается от прошлого, часть XI

Глава 105. Будущее отличается от прошлого, часть XI

Переводчик: Khan

Редактор Группы: Liber Reverie

Барон Барбом, получивший инвестиции, расширил свой бизнес, наняв больше персонала, и поспешно создал духи с помощью советов арии. Это позволило подготовить достаточное количество духов, прежде чем тренд начался должным образом, и он приложил подарок с благодарственным письмом к арии.

— «Большое вам спасибо. Благодаря предвидению Мистера а, я смог получить максимальную прибыль. Это небольшой подарок, но это знак благодарности, поэтому, пожалуйста, примите его.]

>

Губы арии вытянулись в добрую линию после прочтения письма, которое принесла Энни. Когда она распаковала подарок, который он вложил в конверт, в нем оказался галстук. Вышивка между волнами тонкого шелка была очень красивой.

‘Я так и думал, но он считал меня мужчиной.’

Шейный платок, надетый для того, чтобы красиво смотреться на шее, предназначался для мужчин. Возможно, он и был довольно дорогим, но от него было мало пользы получателю. Ария, которая положила его обратно в коробку, позвонила Энни.

“Мне придется выйти из дома.”

— Неужели? Ты уже давно не выходила на улицу! Вообще-то, я тоже хотела выйти.”

>

Место, куда она приехала с Энни, которая была так взволнована, было парфюмерным магазином барона Бэрбума. Магазин расширился до значительных размеров с инвестициями и прибыли на данный момент.

Ария, у которой было два рыцаря снаружи из-за их раздражения, вошла внутрь. Глаза Энни заблестели, когда ей велели выбрать любимые духи, она оглядела магазин и ушла.

Затем Ария, оставшись одна, осмотрела интерьер и оценила его по достоинству. Наряду с роскошным интерьером, высота подставки с духами была подходящей. Все они были хорошо расположены в расслабленном месте для небольших женщин по сравнению с мужчинами.

Так же как и цветовая композиция. Иногда цвета были бы размещены на неизвестной основе для немыслящего, но это место не было. Начиная с яркого цвета, цвет постепенно добавляется к самому темному цвету в конце. Сочетание цветов было другим, но ее глаза были приятными, как будто они смотрели на галактику.

— Может быть, он лучше, чем я думал.’

Ария направилась к стойке после того, как закончила свою оценку. Официантка, которая ждала ее, вежливо поздоровалась с ней.

“Могу я вам чем-нибудь помочь?”

“Я бы хотел видеть барона Барбума.”

— …Сэр Барон?”

Служанка широко раскрыла глаза. Она выглядела озадаченной, когда Ария сказала, что придет встретиться с бароном. Клерк очень внимательно посмотрел на платье арии и исчез, сказав: “Пожалуйста, подождите минутку.” Когда она увидела арию, то показалась мне довольно богатой аристократкой.

Через несколько мгновений появился Барон Барбум с посохом, совсем еще молодой человек. Он выглядел в лучшем случае лет на двадцать пять-двадцать шесть. Тем не менее, его аккуратно одетая одежда и волосы делали его похожим на вполне благовидного бизнесмена.

Спускаясь со второго этажа во время разговора с сотрудником, он обнаружил арию, ожидающую перед стойкой с просьбой персонала, и не мог говорить в течение минуты с ошеломленным выражением лица.

— Барон Бэрбум, я пришел сюда с поручением передать вам кое-что.”

Он указал на второй этаж жестким лицом и жестами рук, даже не подтвердив, кто такая Ария. Ария закрыла глаза и улыбнулась на это, и щеки барона покраснели.

“Вы не возражаете, если я поднимусь наверх?”

— «…Да? О, да…”

Он кивнул на ее вопрос, как сломанная кукла-коляска. Он был жестким и неуклюжим, но сделал все возможное, чтобы сопровождать Арию и приказал прислуге приготовить для нее лучшие закуски. Сахар на рынке кончился, но он достал его откуда-то еще, и Ария спросила, попивая чай, который был деликатно сладким с сахаром,

“Как ты думаешь, кто я такая, чтобы так обращаться со мной?”

Это даже не был резкий вопрос, но Барон Бэрбум заикнулся. “Ну, я не знаю. Могу я узнать ваше имя?”

“Меня зовут Роскент Ария.”

>

При словах, что она была злой женщиной из слухов, рука Барбома, которая пыталась удержать чашку, остановилась.

— Ария спросила спокойно, потому что ожидала его реакции. “Вы разочарованы?”

— Нет… если вы леди ария из семьи Роскент, вам всего пятнадцать лет?”

Глаза арии расширились от неожиданного вопроса. — Ну и что?”

>

— Ха! О, боже мой! Тебе же пятнадцать лет. Как ты мог…!”

Бербум спрятал лицо в ладонях и издал гротескное восклицание. Ария уставилась на него из-за его непонятного ответа. Время от времени он украдкой поглядывал на Арию сквозь пальцы и несколько раз вздыхал. Вскоре он убрал руки и внимательно посмотрел на нее.

— …Прости меня! Я не знаю, почему я повел себя так постыдно с маленькой леди.”

— Постыдное поведение?”

Постыдное поведение? Она не могла понять, почему он так отреагировал, ведь он ничего не сделал. О чем, черт возьми, он думает? Каким странным и забавным человеком он был, чтобы иметь такую реакцию, просто подумав об этом.

‘Я не думал, что буду что-то делать со своим лицом, потому что сегодня пришел сюда как инвестор… ты бегаешь совсем один, так что я хочу тебя побеспокоить.’

И ей казалось довольно легко контролировать его, чем произносить ненужные слова. Ария держала свой чай и пила его.

“Простите, но какое у вас ко мне дело?”

“О, Ничего страшного. Я здесь, чтобы вернуть то, что получил.”

“И что же вы получили?”

Если бы его магазин был незначительным, она могла бы просто вернуться, но она подтвердила, что это не так. он выглядел так, как будто она могла бы использовать его. Ария поставила коробку на стол.

— Это…?”

“Я не думаю, что это уместно для меня, чтобы носить.”

Барбом открыл знакомую коробку, которую где-то видел. Внутри оказался шейный платок из высококачественного шелка. Это было похоже на подарок безымянному инвестору, называющему себя” а». посмотрев на него долгое время, он спросил арию с глупым лицом.

“Зачем ты мне это показываешь?..”

Он все еще не мог понять ситуацию. Ария думала, что у него будет хорошая интуиция, но у него, похоже, не было никакого острого чувства.

Ария, которая сама достала галстук из коробки, подошла к Барбуму, который сидел с другой стороны. Его глаза были прикованы к шее. При внезапном появлении арии он сглотнул напряженную, сухую слюну.

— Это не я, а барон Барбум, который вписывается в нашу компанию.”

Ария потянулась к шее Барбома. Когда изящная белая рука арии приблизилась, тело барона затвердело. Но что было неизбежно, так это его полное очарование во взгляде арии. Ее внешность, в которую он никак не мог поверить, что ей всего пятнадцать лет, только усиливала это впечатление.

— Леди, Леди…?”

— Подожди-ка минутку “…”

Ария несколько раз пошевелила руками, и шейный платок соскользнул с шеи Барбома. Это был очень знакомый жест, как будто он повторялся уже много раз.

Всякий раз, когда руки арии касались его подбородка, он не мог контролировать себя, как будто его ударила молния. Тем не менее, он задержал дыхание, чтобы посмотреть, сможет ли его нос дотянуться до прекрасных рук арии.

>

— Это освежающий ответ. Это не соответствует твоему возрасту.’

Было очень забавно вспоминать, что в последнее время она увлеклась Ашером. Поэтому она подумала, что сможет немного поиграть, притворяясь наивной, как тогда с Оскаром, но решила этого не делать. В отличие от Оскара, Барбом, казалось, повиновался себе как раб, даже если она ничего не делала.

‘Я не должна слишком много кормить человека, который отдал бы мне свою жизнь.’

Так или иначе, эти люди сами готовили себе еду, хотя она ничего не делала.

Ария, которая повесила ему на шею новый галстук, вернулась на свое место без сожаления. Барбом, словно одержимый чем-то, молча заерзал у него на шее. Он также, казалось, нашел тепло арии,которое не могло остаться.

— Барон, вы уже обдумали свой следующий шаг?”

— «…Да? Внезапный вопрос прервал его молчание, и он ответил с перекошенным лицом:

“Я думаю, что тенденция духов будет длиться довольно долго,но вы должны быть готовы к следующему. В отличие от основных потребительских товаров, это товары, с которыми у них не было бы никаких проблем, даже если бы их не было. Конечно, если вы удовлетворены этим, вам больше нечего сказать.”

Ария говорила, основываясь на том, что она изучила и пережила на данный момент. — Барбум быстро ответил на ее раздраженный тон.

— А… ну, есть еще кое-что, что я хотел бы сделать раньше. Речь идет о снижении цен за счет уменьшения концентрации парфюма. Его эффект как парфюма незначителен, и он имеет только очень легкий аромат, но я уверен, что будет спрос на простых людей.”