253 Медовый Месяц Часть 4

27 октября 20ХХ (воскресенье)

различные места

Повернувшись на бок, Мэй Линь была остановлена руками, обхватившими ее за талию. Ее лицо сморщилось от отвращения, когда она почувствовала липкую субстанцию, возникшую в результате их с Янгом совокупления. За последние две ночи, проведенные в этом гостиничном номере, Ян отпускал ее только тогда, когда ему нужно было в туалет, чтобы облегчиться. Мэй Линь наслаждалась мгновениями покоя, которые ей приносили эти минуты, но они никогда не длились долго.

Вздохнув от поражения, Мэй Линь просто осталась в объятиях мужа, молясь, чтобы он поскорее отпустил ее. За две ночи она хорошо усвоила урок. Мэй Линь поклялась никогда больше не дразнить Яна чем-либо сексуальным, пока не получит взамен все, что он может ей предложить. Почувствовав губы Яна на своем лбу, Мэй Линь подняла голову.

Мэй Линь положила правую руку на его левую грудь, чувствуя биение его сердца, прежде чем сказала: Нам нужно подготовиться пораньше, потому что мы должны вернуться в Пекин позже.»

Ян вздохнул и отпустил ее. Он наблюдал, как Мэй Лин села, ухмыляясь, когда Мэй Лин попыталась прикрыть грудь. Его глаза весело блеснули, когда она встала с кровати и медленно попыталась встать. Вскоре раздался громкий смех, когда колени Мэй Лин подогнулись, а внутренние области между ног заболели.

Мэй Линь пошевелила руками, а затем пристально посмотрела на Яна. Ее способность стоять была захвачена этим смеющимся человеком! Какая наглость с его стороны находить это забавным! Ей хотелось разозлиться на него, но из-за мыслей о том, что муж ее унижает, она заплакала. Слезы хлынули из ее глаз и ручьями потекли по щекам. Смех Яна тут же стих, и он начал паниковать.

Он отбросил одеяло и, не заботясь о том, что раздет, наклонился, чтобы поднять Мэй Линь и усадить ее на приподнятый футон. Он поцеловал ее слезы и тихо пробормотал свои извинения: Я была слишком дикой прошлой ночью, да?»

Мэй Линь шмыгнула носом и вытерла слезы. Она посмотрела на Яна затуманенными от слез глазами. Сердце Яна сжималось, и с каждой упавшей слезой он чувствовал боль.

Мэй Лин покачала головой и объяснила между всхлипываниями и всхлипываниями: «мне тоже нравится заниматься с тобой любовью. Я просто ненавижу тебя за то, что ты смеешься надо мной.»

Ян вытер слезы поцелуем и снова извинился: «я больше не буду смеяться над тобой, обещаю. Простите меня?»

Мэй Линь кивнула и уткнулась лицом ему в шею. Ян похлопал ее по спине, чтобы успокоить. Он молча вздохнул. Янг признает, что прошлой ночью он был слишком диким. Тело Мэй Линь было усеяно следами его поцелуев, а на спине виднелись царапины от ее ногтей. Мэй Линь определенно стоила его постоянных усилий!

Чтобы подготовить их, Ян должен был нести Мэй Линь и помогать ей ходить. Ее ноги болели от всех его раскачиваний и изгибов после событий прошлой ночи. Он не жаловался, даже если Мэй Линь использовала его как человеческую трость, потому что это была его вина, что она была временно отключена.

Чтобы снова быть на ее стороне, Ян купил Мэй Линь все, что она хотела, когда они прибыли в аэропорт. Он провел свою карточку больше с покупками еды Мэй Линь, чем с покупками одежды Юэ. Конечно, «лайки» Мэй Лин были дешевле, чем «Гермес» и «Гуччи» Юэ.

Они сели в частный самолет, готовые снова встретиться с Пекином. Их короткая поездка наконец закончилась. Усадив Мэй Линь рядом с собой, Ян открыл портфель и достал ноутбук. Мэй Линь проигнорировала его, когда он начал работать. Она переключила свое внимание на анимационный фильм о ребенке-убийце на большом экране перед ними.

Правая рука Мэй Линь бессознательно лежала на животе. Ян поднял брови, заметив ее движение. Его глаза уставились на Мэй Линь, прежде чем с любопытством взглянуть на то, что она наблюдала. Увидев ожившего младенца, Ян растаял. Его сердце громко забилось, и его биение участилось. Она хочет детей, и, судя по тому, как пристально она смотрела в телевизор, ей этого очень хотелось.

-Тебе нравится фильм?- Небрежно спросил Ян, надеясь узнать больше о том, что у нее на уме.

Глаза Мэй Лин не отрывались от экрана, когда она ответила: «я хочу ребенка.»

У Яна екнуло сердце. Он глубоко вздохнул, не подозревая, что задержал дыхание, ожидая ее ответа. Он провел пальцами по волосам и сказал: «Я хочу одну или две.»

Мэй Линь подвинулась, оказавшись лицом к лицу с ним. Положив ладони ему на щеки, она честно сказала: Пока я не забеременею?»

Ян усмехнулся: «тебе не обязательно работать. Твой муж-раб здесь.»

Ее румянец восхитительно разлился по лицу и шее. Ян страстно желала раздеться и начать работать для детей, но воздержалась. Она все еще была такой грубой и обиженной, что требовала дальнейших действий.

Тем временем, в поместье Сюэ, бабушка Сюэ проснулась от того, что ее муж сильно погладил ее по голове. Она прищелкнула языком и открыла глаза. Они уже отошли от дел, зачем просыпаться так рано?

Глаза бабушки Сюэ расширились, когда она увидела, что ее муж сжал сердце и подал сигнал бедствия, сложив правую и левую руки крестом. Даже если ее кости трещали и суставы трещали, бабушка Сюэ поспешила и нажала кнопку, скрытую над изголовьем кровати.

Все в поместье Сюэ проснулись, когда прозвучал сигнал тревоги, и цвет колокола был фиолетовым. Слуги бросились звонить в больницу, а опытные слуги отправились в комнаты своих служащих. И Чан Мин, и Джером уже проснулись, так что все знали, что это будут старейшины.