29 Понять Это Могла Только Мать

1 ноября 20ХХ (четверг)

The Grand Royal Palace Hotel-Милан

— Первое разбитое сердце моего ребенка… — Чжао, урожденная Син, Хуэй Ин погладила Мэй Ли по спине, одновременно усаживая рыдающую девочку на большой диван. Это было неловко, но их движения все еще оставались интимными, поскольку мать Чжао продолжала шептать слова утешения в уши Мэй Ли и никогда не отпускала печальную девушку.

-Я мог бы простить его, если бы он обманул меня только один раз… -Нет, если он смог обмануть один раз, то сможет сделать это снова. Неужели ты думаешь, что позволишь себе страдать от этой неопределенности?»

Мэй Ли молчала, думая о словах, слетевших с губ матери Чжао. Она знала, какой гордой может быть, и, вероятно, не примет Чэнь Чжуна снова, даже после того, как обманет его в первый раз. Единственная проблема до этого была в том, что она реагировала медленно и отрицала даже все видео, которые представил отец Чжао, но по прибытии в Париж и увидев этот акт своими глазами, она больше не могла этого отрицать.

— А теперь давай перестанем валяться в слезах; сейчас тебе может быть больно, но ты не пожалеешь об этом снова, пока Чэнь Чжун под кайфом от своего романа, но пожалеешь об этом позже. Карма всегда идет полным кругом.-Мне очень жаль. Извините. Мне так жаль … — Мэй Ли повторяла это снова и снова, пока ее извинения не превратились в невнятное бормотание. Эта женщина всегда могла разрушить ее защитные стены и успокоить ее взволнованное сердце. Эта женщина-мать, к которой она стремилась в детстве, и мать, которой она стремится быть. Спокойная перед лицом противника, но любящая перед лицом семьи, лучшая женщина.

Мать Чжао услышала, как ее сердце разрывается при виде этого зрелища, и немедленно успокоила плачущую девочку, покачивая ее тело, как мать, укладывающая ребенка спать: «перестань извиняться, дитя мое! Это не твоя вина! Это никогда не твоя вина.»

С этими словами рыдания Мэй Ли усиливаются: «я не хочу этого, мне больно…»

-Это заживет, — утешила его мать Чжао, — а пока позволь себе поплакать. Скоро все будет хорошо. Хотя это будет уже не так, как раньше, вы обнаружите, что смеетесь над прошлым, потому что вы счастливее и больше любите, чем раньше, вот что делает жизнь прекрасной… вы не можете иметь радугу без дождя.»

-Я не хочу любить снова, — Мэй Ли встревоженно подняла глаза, не обращая внимания на свои заплаканные щеки.

-Если только наши решения имеют значение для любви, — мать Чжао нежно вытерла слезы на щеках большим носовым платком, который болтался на ее сумочке, которую мать Чжао поспешно достала для Мэй Ли, прежде чем сказать: — любить кого-то-это не наша обязанность, но быть преданной. Вы любите Чэнь Хуна, поэтому вы связали себя с ним, это его вина, что он не смог сделать то же самое. Передо мной очень красивая дама, он потерял больше, чем ты. На самом деле, вы выиграли. Теперь ты сильнее, лучше и мудрее… и ничуть не меньший человек тяготит тебя. Ты заслуживаешь лучшего. Нет, ты заслуживаешь лучшего.»

Мэй Ли фыркнула, прежде чем кивнуть головой, принюхиваясь.

— Иди сюда, — мать Чжао снова раскрыла объятия. Мэй Ли растаяла в ее объятиях. Это было тепло матери, тепло, которое могло соперничать с теплом камина в середине снежного рождественского дня. Окутанная теплом, Мэй Ли знала, что все будет хорошо. Может быть, не сейчас, но скоро.

Глядя на девушку в ее объятиях, мать Чжао прошептала ей на ухо с твердостью, которую только мать могла решительно потребовать: «Обещай мне, что ты будешь говорить со мной о таких вещах. Ты всегда считала себя обузой, но это не так… даже если бы это было так, ты-бремя, которое я с радостью понесу. Мы с мужем уже считали тебя своим неофициальным ребенком, независимо от того, женится на тебе мой сын или нет.»

-Я не собираюсь выходить замуж за вашего сына..- Дрожащий голос Мэй Ли звучал слишком раздраженно, чтобы быть правдоподобным. Ее заплаканные щеки были лишены слез, но глаза, как у лани, все еще были красными.

Мать Чжао тихонько хихикнула, ущипнув Мэй Ли за правую щеку между большим и указательным пальцами и не сдерживаясь, протянула:.. О, это дитя, ты не должна говорить так, как будто все уже написано на камне.»

Мать Чжао заметила, как сильно плакала Мэй Ли, но все равно немедленно ответила бы, если бы она упомянула Яна. Если бы это не было намеком на их растущее влечение, она бы сломала колени его сыну за то, что он попусту тратит время в Париже. Он уже должен был сбить Мэй Ли с ног и привести в их особняк, готовый к свадьбе!

О, сколько времени потребуется, чтобы родились ее будущие внуки?

-Я слышал от Яна, что вы сделали ему выговор за употребление алкоголя… спасибо. Даже несмотря на всю боль, которую причинило тебе это разбитое сердце, ты все еще заботилась о моем непослушном ребенке, и я знаю, что ты сделала это ради меня и моего мужа.- Мать Чжао отпустила щеку Мэй Ли и с улыбкой добавила шутку:-может быть, мое желание иметь тебя в качестве дочери окажется недоступным, так что я соглашусь на невестку.»

Печальное лицо Мэй Ли исчезло быстрее молнии и сменилось хмурым выражением неудовольствия и ужаса. Знаете ли вы, матушка Чжао, что ваш сын-извращенец? Он продолжает пялиться на мою грудь! И он слишком бестактен! Не говоря уже о бесстыдстве! Требует, чтобы я присоединился к нему за ужином, как будто! И его раздражающая улыбка слишком фальшива и страшна!»

— Хотя я нахожу его улыбку довольно красивой.- Глаза матери Чжао озорно заблестели, когда она услышала жалобу Мэй Ли.

Все еще пребывая в смятении и смятении, Мэй Ли неосознанно кивнула в знак согласия, открывая истинное лицо своих мыслей о Яне. Поняв, что она согласилась с утверждением матери Чжао, лицо Мэй Ли исказилось от ужаса, заставив мать Чжао истерически расхохотаться.

Мать Чжао усмехнулась про себя, довольная явным влечением Мэй Ли к своему сыну. В этот момент она больше всего гордилась своим сыном.

Наконец, он работает над тем, чтобы подарить ей внуков.