Глава 77

Глава 77: Они Появились…

Переводчик: Noodletown Translated Редактор: Noodletown Translated

Хао Жэнь вошел на кухню и поздоровался с Чжао Хунъюем и его бабушкой, которые были заняты готовкой. Чжао Яньцзы последовала ее примеру и поприветствовала свою маму бабушку.

Поскольку ужин еще не был готов, Чжао Хунъюй попросил Хао Жэня и Чжао Яньцзы подняться наверх и поиграть до того, как подадут ужин. Таким образом, они поднялись наверх и вошли в комнату Чжао Яньцзы.

Чжао Яньцзы больше не испытывал никакого сопротивления против того, чтобы Хао Жэнь вошел в ее комнату, но это все еще была ее территория, и Хао Жэнь должен был подчиняться ее правилам, пока он был там.

«Я буду играть в игры, а ты читать,» войдя в комнату, Чжао Яньцзы сразу же дал задание.

Хао Жэнь взял с книжной полки роман, который читал наполовину. — Спросил он с нарочитой небрежностью., «Скоро твой день рождения?»

«Это в следующем месяце,» — Ответил Чжао Яньцзы. Она включила компьютер, прежде чем переодеться в розовые тапочки, которые обычно носила в своей комнате.

«Что это за Западный Океан, о котором только что говорил твой третий дядя?» — Продолжал расспрашивать Хао Жэнь.

Он очень мало знал о племени драконов. Иногда ему казалось, что они ничем не отличаются от обычных людей, а иногда каждое их движение и каждое слово было загадкой.

«Западный Океан также является кланом драконов, как и наш клан драконов Восточного океана, но с различными областями под контролем. Они отстой в ведении бизнеса на земле, и они глупы и высокомерны,» Тон Чжао Яньцзы выдал ее недовольство западным океаном.

«А есть еще Южный океан и Северный?» — Предположил Хао Жэнь.

«Да, но мы мало общаемся с ними; мы встречаемся только на ежегодной конференции,» — Сказал Чжао Яньцзы, ожидая, пока компьютер заработает.

«Ежегодная конференция?»

«Да, это обычная встреча кланов речных, паровых, озерных и океанских драконов. Кроме ежегодной конференции, раз в два года проводятся собрания драконьего племени. Все это гораздо сложнее, чем вы можете себе представить. Впрочем, это не мое дело, и папа об этом заботится,» — сказала она.

Игра вспыхнула на экране компьютера, и Чжао Яньцзы вскочила на стул и схватила мышь; она больше не была в настроении болтать с Хао Жэнем.

С другой стороны, Хао Жэнь не хотел больше задавать вопросов. Он знал, что должен привыкать к этому постепенно, поскольку все, как и говорил Чжао Яньцзы, было сложнее, чем он себе представлял.

Из кратких ответов Чжао Яньцзы Хао Жэнь знал, что Чжао Гуан управляет кланом драконов Восточного океана, и поэтому у него было много дел. Неудивительно, что он был занят весь день напролет, а его младший брат Чжао Куо превосходил его по уровню развития.

Как жена Чжао Гуана, Чжао Хунъюй тоже была занятой женщиной. Только Чжао Яньцзы, любимый всеми, был самым спокойным и счастливым. Даже если это так, ей придется взять на себя свою долю бремени и обязательств, когда она вырастет.

Сидя в кресле с откидной спинкой и глядя на Чжао Яньцзы, который был занят игрой в онлайн-игру, Хао Жэнь размышлял про себя.

Подумав немного, он взял роман, чтобы убить время.

Часы тикали, и вскоре обед был готов.

«Zi! РЕН! Спускайся к обеду!» У подножия лестницы их окликнул Чжао хунъюй.

«Иду!» Чжао Яньцзы и Хао Жэнь ответили и одновременно встали, прежде чем вместе выбежать из комнаты.

«Где третий дядя?» спустившись вниз, Чжао Яньцзы спросила, когда Чжао Куо не было видно.

«Ему нужно было вернуться, чтобы закончить кое-какие дела.,» — Сказала Чжао Хунъюй с беспомощным выражением на лице.

«Должно быть, он поссорился с папой.,» Чжао Яньцзы указал на правду, прежде чем сесть. «Это не имеет значения. Я навещу его позже,» — сказала она.

«Твой третий дядя вспыльчив и упрям. Ему нужно время, чтобы все обдумать.,» Чжао Хуню снял фартук и сказал: Затем она повернулась к Хао Жэню и его бабушке и добавила, «Тетя, Рен, давайте поедим.»

«Что ж…» Бабушка села и заломила руки. «Я пробыл здесь так долго, и мне жаль, что я причинил вам столько хлопот,» — сказала она.

«Никаких проблем. Тетя, вы мне очень помогли,» — Приветливо сказал Чжао Хунъюй.

Бабушка улыбнулась и повернувшись к Хао Жэню сказала, «РЕН, мы с твоим отцом решили, что завтра наши семьи пообедают вместе и познакомятся поближе.»

«Завтра…» Хао Жэнь кивнул, ожидая, что такой день настанет.

«Итак, этот ужин-последняя еда, которую я буду есть в доме Зи,» — Добавила бабушка с легкой грустью.

За время ее пребывания здесь они с Чжао Хунъюем подружились, ей очень нравился Чжао Яньцзы, и хотя Чжао Гуан редко разговаривал, он проявлял к ней искреннее уважение. Вот почему бабушка не хотела покидать их дом. В конце концов, ее сын и невестка, которые всегда были заняты своей работой, никогда не дарили ей такого тепла.

«Тетя, не говори так. Ты можешь приходить в любое время, когда захочешь. Если хочешь, можешь остаться здесь навсегда,» — Немедленно сказал Чжао хунъюй.

«Хе-хе, это невозможно. Я больше не могу вас беспокоить. Давай поедим,» — Спросила бабушка.

Видя печаль и нежелание на лице бабушки, Хао Жэнь пожалел, что она не может продолжать жить здесь. Однако, как и сказала бабушка, они больше не могли беспокоить семью Чжао хунъюя. Кроме того, его папа и мама вернулись из-за границы, и у бабушки не было абсолютно никаких причин жить в чужом доме.

«РЕН, ты можешь остаться здесь на ночь и не возвращаться в школу.,» — Резко сказал Чжао Гуан.

«ОК,» — Немедленно сказал Хао Жэнь, желая провести больше времени со своей бабушкой.

На улице моросил дождь, и атмосфера в столовой была немного меланхоличной.

Уже во второй раз Хао Жэнь оставался на ночь в доме Чжао яньци. Он спал на простынях на полу в бабушкиной комнате, и они болтали до глубокой ночи. Бабушка была полна похвал семье Чжао Яньцзы, и Хао Жэню было ясно, что за время своего недолгого пребывания там она установила с ними глубокую связь.

На следующий день была суббота, и день был солнечный. Чжао Хуню собрал вещи для бабушки, все еще пытаясь передумать уезжать.

Бабушка хотела остаться с ними, но ей тоже было не по себе. В знак благодарности она попросила сына заказать столик в ресторане «Старлайт», лучшем в Ист-Оушен-Сити.

Обед был назначен на 11 часов утра, согласно плану, родители Хао Жэня должны были поехать домой к Чжао Яньцзы, чтобы забрать бабушкины сумки, прежде чем вместе пойти обедать в ресторан.

Однако родители Хао Жэня не появились в 11 часов утра.

Бабушка, не находившая себе места все утро, не выдержала и позвонила сыну. Вскоре ей сообщили, что они задерживаются и скоро прибудут.

Поэтому они сидели в гостиной и ждали.

Прошло полчаса, а родители Хао Жэня все не появлялись. Бабушка, которая пыталась казаться спокойной, заволновалась.

«Тетушка, успокойтесь. Должно быть, их задержало движение,» Чжао Хунъюй успокаивал ее.

Хао Жэнь тоже начал терять терпение. Семья Чжао Яньцзы отложила все дела и ждала его родителей, но они просто не появлялись.

Прошло еще полчаса. Когда бабушка собиралась позвонить еще раз, к двери подъехал белый «Форд».

Отец Хао Жэня в серебристом костюме и его мать в длинном черном платье вышли из машины и поспешили к ним, держась за руки.

Они идеально подходили друг другу, независимо от внешности или темперамента.

Если бы Се Юйцзя была здесь, она была бы ошеломлена, потому что эта пара была не кем иным, как Хао Чжунхуа и Юэ Яном, которые читали научные лекции в Университете Восточного океана пару дней назад!

Увидев Хао Чжунхуа и Юэ Яна, идущих рядом с ней, бабушка не выказала никакой радости на своем лице; вместо этого появилось необычно строгое выражение. Она указала на пол и сказала, когда ее тело слегка задрожало «Протяни руку!»