Глава 92. Побег от иллюзии

Потрескавшиеся, раненые губы мальчика слегка скривились, когда он спросил: «Почему она это сделала?»

Он встречал других родителей, которые очень хорошо относились к своим детям, но почему она должна так обращаться с ним?

Ся Муцин не знала, что ответить, и могла только сказать: «Это не твоя вина. Не все родители в этом мире квалифицированы».

Глаза мальчика замерцали, прежде чем замолчать. «Сестра, мне очень жаль. Я вовлек тебя.

Ся Муцин покачала головой.

На следующий день, когда кто-то пришел с едой, Ся Муцин потерял сознание. Она так устала, что у нее тряслись руки.

Она спросила мальчика: «Ты можешь перелезть через стену?»

Ся Муцин показал ему стену рядом с кучей соломы, и он кивнул.

Ся Муцин переоделась в одежду слуги, открыла дверь и вышла.

Она кричала: «Быстрее, ловите их! Они убежали и побежали в том направлении».

Она случайным образом указала в каком-то направлении, и, конечно же, все поверили и побежали в этом направлении.

Она воспользовалась возможностью, чтобы открыть дверь и попросить мальчика встретиться с ней возле дома.

Мальчик торжественно кивнул.

Ся Муцин опустила голову и подошла к двери. Она случайно столкнулась со старым мастером Ваном вместе с матерью мальчика.

Она могла только стоять и кланяться.

Старый мастер Ван посмотрел на красивую фигуру Ся Муцин, и в его сердце забурлила страсть. «Почему я не понял, что среди прислуги была такая хорошенькая девушка? Подними голову и дай мне взглянуть».

Женщина рядом с ним вдруг сказала: «Старый Мастер, вы обещали сопровождать меня сегодня. Почему ты все еще смотришь на других женщин? Я не приму этого».

Старый мастер Ван был соблазнен ее кокетливым тоном и нежно уговаривал ее.

Они вдвоем ушли.

Ся Муцин вздохнула с облегчением и быстро вышла.

Она бросилась к огромному дереву за пределами резиденции и встретилась с мальчиком. Поскольку идти было некуда, Ся Муцин решил привести его к колодцу на западе.

Они не успели уйти далеко, как услышали звуки погони. Казалось, что люди старого мастера Вана уже обнаружили, что бежали.

Двое из них продолжали менять свои укрытия. Когда они уже почти достигли колодца на западе, их окружила группа людей.

Старый мастер Ван вышел сзади и холодно улыбнулся: «Деревня Вечного камня — моя территория. Куда ты хочешь сбежать?»

Его похотливый взгляд остановился на Ся Муцин, когда он сказал: «Тебе лучше быть послушной и вернуться со мной, чтобы стать моей восемнадцатой наложницей».

Ся Муцин холодно ответила: «Это невозможно».

Она держала мальчика за руку и анализировала ситуацию, думая о способах побега.

Старый Мастер Ван потерял терпение. Он попросил кого-то схватить их и сказал: «Поскольку вы оба не можете ждать, я побалую вас обоих сегодня вечером».

Ся Муцин медленно отступила с мальчиком. Если их поймают на этот раз, им будет трудно сбежать.

Мальчик преградил ей путь и сказал: «Я вернусь с тобой. Отпусти мою сестру».

Старый мастер Ван усмехнулся. — Я хочу вас двоих.

Лицо мальчика побледнело, и он поднял с земли ветку дерева, чтобы защитить Ся Муцин. Он отказался сдвинуться с места.

Звук визга цыплят и лая собак внезапно достиг ушей Ся Муцин. Ее глаза загорелись, и она попыталась сказать: «Маленькие цыплята и собачки, помогите мне остановить их».

Ее слова заставили всех замереть. Была ли эта красивая женщина идиоткой?

В следующую секунду они были еще более ошарашены.

Группа кур и собак набросилась им на лица, пугая их, пока они не отступили.

Ся Муцин побежала к колодцу с мальчиком. Мальчик споткнулся и упал, тяжело приземлившись на землю.

Ся Муцин быстро повернулась и обняла его. Она спросила: «Ты в порядке?»

Мальчик покачал головой.

Они вдвоем продолжали бежать, но выражение лица мальчика позади них молча изменилось.

Когда они вдвоем были еще далеко от колодца, старый мастер Ван тоже избавился от животных. Когда он подбежал, он выглядел в ярости.