Глава 160 — Он такой холодный

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Тетя: «Тебе вообще нужно это говорить? Сяо Бэй очень сыновний».

Лу Бэй: «…»

После завтрака они разошлись. Сян Сяоюань привел Лу Бэя в похоронное бюро.

По пути к парковке Сян Сяоюань быстро объяснил Лу Бэю: «Не принимай всерьез то, что я только что сказал». Прежде чем Лу Бэй смогла ответить, она продолжила: «Я не могу заботиться о ребенке. Это невозможно в этой жизни, даже если вы дадите мне миллиард или два, это невозможно, понимаете? В лучшем случае я куплю вашему ребенку игрушки, одежду и подгузники. Но ваш ребенок должен быть послушным и милым».

Лу Бэй потерял дар речи. — Даже если ты захочешь, я тебе не позволю.

Сян Сяоюань цокнула языком.

— Не волнуйся, — сказал Лу Бэй, садясь в машину и пристегивая ремень безопасности. — Я не буду просить тебя позаботиться о них. Несмотря на это, я все равно буду поддерживать тебя, когда ты состаришься, если в этом будет необходимость».

Сян Сяоюань была в восторге, когда услышала это. Конечно, она не восприняла слова Лу Бэя всерьез. Ей просто нравилось слышать приятные слова.

Она подумала о том, что сказала тетя Лу Вангуй. Могло ли быть так, что первоначальный владелец и Лу Вангуй поженились, потому что Лу Вангуй хотел отплатить за его доброту? Хотя это не совсем соответствовало личности Лу Вангуя, по крайней мере, это объясняло, почему он и первоначальный владелец так внезапно поженились.

А первоначальный владелец? Почему первоначальный владелец согласился жениться на Лу Ванги? Она думала, что этот брак был очень странным из-за Лу Вангуй. Теперь, когда у нее была некоторая предыстория, она, похоже, разгадала часть тайны. Ключом было намерение оригинала выйти замуж.

Она не была дурой. Она не слишком ясно представляла причину их брака. Однако было одно, что можно было исключить. Эти двое не были влюблены.

Когда они прибыли в похоронное бюро, Лу Бэй благоразумно пошел со своими сверстниками, чтобы решить некоторые тривиальные вопросы. Другие родственники Сян Сяоюаня проводили его в зал похоронного бюро.

Родственники сказали Сян Сяоюаню, что Лу Вангуй охранял это место всю ночь и только что ушел отдыхать. Подойдя к двери гостиной, она постучала в дверь. В следующую секунду дверь открылась, и в дверях стоял Лу Вангуй. Он был без очков, глаза его были налиты кровью, голос был очень хриплым. «Ты сдесь.»

«Да.» Сян Сяоюань кивнул.

Лу Вангуй поднял руку, чтобы посмотреть на время. — Ты плохо спал вчера, верно? Ты можешь немного отдохнуть со мной».

Ведь это была всего лишь временная комната отдыха, поэтому было не очень удобно. Кровать была менее 1,5 метра в ширину, намного меньше, чем домашняя кровать. Когда они были дома, Сян Сяоюань не чувствовала, что спит в одной постели. Теперь, когда она лежала на полутораметровой кровати, ощущения были другими.

Она отбросила свою первоначальную мысль, что у них с Лу Ванги что-то происходит. Никакие два таких человека не стали бы лежать в одной постели, если бы их статус отношений был неоднозначным. Как только Сян Сяоюань дала волю своему воображению, Лу Вангуй обнял ее. Она была вынуждена прислониться к его плечу, и запах мужчины тут же окружил ее.

Сян Сяоюань: «? ? ?»

— Я собираюсь немного поспать. Голос Лу Ванги раздался над ее головой. Сян Сяоюань почувствовала слабый запах прохладной мяты.

Забудь это. В сложившейся ситуации она не хотела протестовать.

Сян Сяоюань сначала не собирался спать. Она прислонилась к груди Лу Ванги, размышляя. Но так как она не выспалась прошлой ночью, ее веки начали дергаться. Под ровным дыханием Лу Вангуй она постепенно заснула.

Сян Сяоюань проснулась от телефонного звонка. Когда она проснулась, она была одна на кровати. Телефон лежал в ящике тумбочки. Это был телефон Лу Ванги. Недалеко из ванной доносился звук воды, Лу Вангуй, скорее всего, принимал душ.

С этой мыслью Сян Сяоюань с сонными глазами потянулся к телефону. Она хотела передать ему телефон или сказать, кто это. Однако, когда он взглянул на него, она увидела имя на экране…

«Яо Фэй».

Сян Сяоюань вздрогнул и мгновенно проснулся. Она уставилась на имя, встала с кровати, надела туфли и подошла к двери ванной, чтобы постучать в нее. Звук воды в ванной прекратился, и раздался голос Лу Вангуй: «Что случилось?»

Сян Сяоюань повысила голос, словно беспокоилась, что он ее не слышит. «Ваш телефон звонит. Это Яо Фэй.

Лу Ванги остановился в ванной. Он выключил душ. Он заметил волнение в тоне Сян Сяоюаня. Он вытер воду с лица и сказал: «Сейчас я не могу этого сделать. Ответь мне».

Когда Сян Сяоюань услышала это, у нее в голове была только одна мысль: «Вау, он такой холодный!»