Глава 248: Пусть двое детей встретятся и познакомятся друг с другом!

Глава 248: Пусть двое детей встретятся и познакомятся друг с другом!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Они вдвоем спросили в унисон: «Нора, у тебя нет отношений с мистером Хантом?»

Как говорится, побои — это знак привязанности, а ругань — признак любви.

Как они могли не быть в отношениях?!

Нора: «…»

Она потерла лоб от боли. Как она должна была это объяснить?

Глаза Мелиссы расширились, и он заикался: — Нора… Нора, ты так обычно разговариваешь с мистером Хантом?

Это был мистер Хант!

Даже Саймон не смел так ругать мистера Ханта.

Однако…

Мелисса сглотнула.

По какой-то причине, лицо Норы было немного горячим, когда ее тетя и бабушка смотрели на нее так. Она кашлянула и вдруг сказала: «Тетя, мы с мистером Хантом на самом деле не в отношениях. Мы только…»

Однако она ничего не могла сказать.

Как только она почувствовала конфликт и хотела использовать слово, чтобы точно выразить их отношения, Мелисса улыбнулась. «Понимаю, понимаю! Нора, тебе не нужно ничего объяснять!

Нора, «?»

Она колебалась. «Ты понимаешь?»

«Да!» Мелисса улыбнулась. — Ладно, хватит болтать. Я не буду тебя заставлять! В конце концов, ты молод и тонкокож.

Нора: «?»

Она тонкокожая? У нее было какое-то недопонимание о ней?!

Она дернула губами и услышала, как миссис Андерсон взволнованно сказала: «Мелисса, поднимись со мной позже и посмотри, сколько украшений у меня осталось. Я хочу приготовить приданое для Норы!

1

Мелисса кивнула. — Хорошо, я тоже приготовлю!

Она села прямо и улыбнулась. «Я вырастила двоих детей, но еще не подготовилась к свадьбе. Мы выдаем замуж наших дочерей. Мама должна научить меня, что готовить!»

Миссис Андерсон улыбнулась. «Конечно. Твою старшую сестру мы тогда не отправляли замуж, а вторую выдавали замуж дома. Я до сих пор помню эти обычаи! Правила здесь очень большие!»

Нора, «!!

Они поняли?

Уголки ее губ дернулись. «Бабушка, не надо. Тетя, вам не нужно…

Как только она это сказала, двое возбужденных людей тут же посмотрели на нее.

Через некоторое время миссис Андерсон опустила плечи. «Это правда. После того, как я вышла замуж за Андерсонов, они не придали особого значения моим украшениям. Эх, он уже старый, нового дизайна нет».

Мелисса тоже кивнула. «Да, у Хантов есть активы в сотни миллиардов долларов. Мы, Андерсоны, сейчас не можем позволить себе даже несколько сотен миллионов долларов. Нора, это потому, что у нас нет возможности…

Нора, «…»

Она махнула рукой. «Это не то, что я имел ввиду. Я…»

Мелисса держала ее за руку. «Я знаю, что наши вещи — всего лишь капля в море для Хантов, но это все наши намерения! Также мы передали вам 35% акций Harmonia Pharmacy! Подпишите контракт когда-нибудь, и он вступит в силу!»

Нора, «!!!»

Она собиралась что-то сказать, когда миссис Андерсон вдруг глубоко вздохнула. «Джастин неплохой, но жизнь Хантов на самом деле непростая!»

Мелисса посмотрела на нее. «Мама, что случилось? Почему ты вдруг это говоришь?

Миссис Андерсон нахмурилась. «Ханты очень большие и имеют много предприятий. У них тоже много конкурентов. Вздох!»

Она посмотрела на Нору. «Нора, вторая ветвь Охоты всегда вызывает проблемы, но на самом деле у них не так много власти. Джастин может раздавить их одним пальцем. Возможность выйти за него замуж может показаться великолепной, но знаете ли… Тогда мать Джастина тоже выглядела великолепно, но в конце концов ее выгнали из дома».

Мелисса нахмурилась. «Кстати говоря, Джастин может подавить остальных Хантов, но не может подавить свою мать. Я слышал, что у его матери очень странный характер. С такой свекровью, что нам делать с твоей личностью?»

Хотя Нора выглядела покладистой, это было только перед ними.

Мелисса знала эту свою племянницу. Она была острой на язык, когда дело доходило до злых намерений.

Она очень боялась, что после того, как Нора выйдет замуж за Джастина, у нее возникнет конфликт со свекровью и она прямо ударит ее…

Думая обо всем этом, миссис Андерсон вздохнула. — На самом деле, есть кое-что важное.

Мелисса была ошеломлена. «Что?»

Миссис Андерсон посмотрела на Нору. «После того, как ты выйдешь замуж за Джастина, ты все еще хочешь ребенка?»

Мелисса сразу что-то поняла и посмотрела на Нору.

Нора: «…»

Столкнувшись с их взглядами, она медленно ответила: «Нет».

Ее тело выглядело сильным, но внутренне она была очень слабой.

Тогда она потеряла много крови и едва избежала смерти. Ее фундамент был давно поврежден.

Долгий сон был признаком недостатка ее организма. Есть еще ребенок? Разве это не убьет ее?!

Однако мысли миссис Андерсон сбились с пути. — Если ты не родишь, все будет хорошо. Тогда не будет большого конфликта. Но если ты родишь еще одного ребенка, то Юный Мастер Егерей станет твоим врагом!

Мелисса кивнула. «Если подумать, мистер Хант на самом деле не очень хороший человек. Эх, Нора, раз ты не хочешь ребенка, ты должна рассказать нам о своем плане, когда поедешь на Охоту.

Умы богатых семей обычно были более консервативны. Положение мальчиков было выше, чем у девочек, и наследником всегда был мальчик.

Они оба беспокоились, что у Молодого Мастера Охоты будут другие мысли, если у Норы когда-нибудь будет еще один сын.

Но если бы у нее не было этой мысли, все было бы хорошо.

Нора дернула губами и встала. «Тетя, помоги мне отказаться от них. Я не собираюсь.»

Она не хотела доставлять неприятностей.

Мелисса все еще хотела что-то сказать, но миссис Андерсон кивнула. «Да, мы не поедем! Почему мы должны идти только потому, что Ханты попросили нас об этом? Это нелепо! Как они могут просто позвать девушку?!

Мелисса подумала о том, что она сказала, и почувствовала, что это имеет смысл. Она кивнула.

Нора увидела, что они вдвоем наконец замолчали, и пошла в столовую завтракать.

Когда она ушла, миссис Андерсон посмотрела на Мелиссу. — Мелисса, боюсь, мне придется попросить тебя съездить!

Мелисса кивнула. «Мама, я понимаю!»

Поскольку две семьи обсуждали брак, зачем им было звать девушку напрямую? Это определенно должны быть родители двух семей, сидящие вместе, чтобы поболтать.

Она встала. — Я сейчас же позвоню миссис Хант.

Она поднялась наверх и перезвонила миссис Хант. Она улыбнулась и сказала: «К сожалению, Нора больна. Она боится, что передаст вам болезнь. Как насчет этого? Я приеду и увижу тебя».

Когда миссис Хант услышала это, она поняла, что имеет в виду, и тут же обратилась с другой просьбой. «Я помню, что дочь мисс Смит зовут Черри. Ты можешь привести ее? Пусть Черри и Пит узнают друг друга получше!»

Мелисса поняла, что имела в виду миссис Хант. Она хотела встретиться с Черри. Она была уверена, что Черри понравится всем. Поэтому она улыбнулась и сказала: «Нет проблем!»