Глава 43: Не разрешается есть ни одного куска мяса!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Кабанов можно было обменять на много очков, которые можно было использовать, чтобы вернуть себе больше земли.

Однако она решила сначала выяснить, сколько баллов стоит маленький кабан, продав его в торговом центре Points Mall. Если полученных очков было слишком мало, она сначала держала кабанов в своем пространстве, а в будущем продавала их в ресторан.

Она достала из своего пространства лук и натянула его, целясь в кабанов.

Через некоторое время Ан Цзююэ наконец вернулась. Она выбрала маленького кабана из своего пространства и достала его, когда подошла к дому.

Она сделала вид, что изо всех сил пытается нести его, и попросила других помочь ей.

«Цзююэ, ты охотилась на это? Ты в порядке?»

Несколько женщин были ошеломлены, увидев кабана. Они недоумевали, как она убила такого крупного кабана, будучи такой маленькой.

Кабаны были для них бичом. Они часто спускались с горы и врывались в деревню, чтобы уничтожить урожай и напасть на людей. Они даже ворвались во дворы, чтобы добыть пищу среди бела дня.

С кабанами никто не решался что-либо сделать, так как они боялись пораниться.

Однако дикий кабан, животное, которое все считали очень могущественным, был убит и унесен обратно одной Ань Цзююэ.

— Я в порядке, просто немного устал носить его.

Она вытерла грязь, которую намазала на себя, со своего тела. Было бы трудно объяснить всем, как она могла убить такого огромного дикого зверя, не испачкавшись.

«Дядя, а ты можешь поручить людям мыть кабана? Мы можем приготовить мясо для всех, чтобы поесть, — сказала она младшему офицеру деревни.

«Что ж…»

На лице младшего офицера появилось неловкое выражение.

Конечно, они хотели есть мясо. Каждая семья могла иметь только некоторые в течение нового года.

Но Ан Цзююэ был тем, кто убил этого кабана. Если бы она продала его в городе, это принесло бы ей много денег. Тем не менее, она предлагала это им просто так? Какая жалость!

— Цзююэ, ты не собираешься продавать этого кабана в городе? он спросил.

— Почему вы так много говорите, младший офицер? Цзююэ уже велела нам помыть кабана и приготовить его. Давайте послушаем Цзююэ. Это просто дикий кабан. Это не многого стоит.

Прежде чем Ан Цзююэ успела заговорить, она услышала знакомый голос.

Она сузила глаза и увидела женщину.

— Тетя Ван?

«Эм-м-м-«

Тетя Ван почувствовала, как ее сердце екнуло, когда она увидела, что Ань Цзююэ заметила ее, внутренне задыхаясь.

Она пряталась сзади, боясь, что Ан Цзююэ заметит ее. Она хотела привести внука переодеться в новый комплект бесплатной одежды от нее, но вспомнила, что произошло ранее, и побоялась идти.

Но теперь, когда она увидела мясо, она больше не могла сдерживаться.

Ведь это было мясо! Столько мяса дикого кабана! Все хотели его съесть, и она не стала исключением. У нее чуть не потекла слюна при виде кабана.

— Тетя Ван, вы тоже здесь? Я не замечал тебя раньше».

Цзююэ фальшиво улыбнулась тете Ван, прежде чем посмотреть на младшего офицера.

«Дядя, каждый здесь может съесть кусок мяса моего дикого кабана, но тете Ван и ее семье не разрешается есть ни одного куска мяса!»

«Почему бы и нет?!» — недовольно закричала тетя Ван.