Глава 32

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мин Си всегда был прилежным, когда дело доходило до раннего подъема. Небо было по-прежнему ярким, и мир был тих.

Она спустилась со школьной сумкой, взяла ключ у дамы, отвечавшей за общежитие, и присела на корточки, чтобы открыть железные ворота.

Как только железные ворота открылись, она заметила высокую фигуру снаружи.

«Привет, Си Гэ. Почему ты здесь так рано утром? Ты не спал прошлой ночью? Мин Си спрыгнул по ступенькам три на три и быстро побежал вниз. Она уложила челку на лоб. — Есть что-то срочное?

«Как я мог не уснуть?!» Фу Янси сказал с выражением: «Вы думаете, я человек, сделанный из стали?». «Я заснул вчера, когда вернулся домой с вокзала. Я проснулся рано утром и вышел погулять, так как мне было нечего делать. Я просто случайно проходил мимо твоего общежития.

Фу Янси спросил: «Тебе удалось забрать своего друга вчера?»

— Да, я это сделал. Когда Минси подумала о семье Дун, уголки ее губ не могли не подняться. Даже если она не видела их два года, она не чувствовала себя странно, встретив их снова. И тетя Донг, и дядя Донг набрали вес, а Донг Шен похудел.

Она сказала: «Сначала им придется найти место, где можно поселиться. Я буду обедать с ними сегодня после школы, а Донг Шен через некоторое время переведется в нашу школу».

«ВОЗ?»

«Дун Шен».

Фу Янси наблюдал за взволнованным выражением лица Чжао Минси и старался не показывать испытываемую им ревность. Он сделал вид, что небрежно спросил: «Он мальчик или девочка?»

«Мальчик. Он на год моложе меня, и мы были соседями».

Фу Янси резко спросил: «Ты влюблен в него?»

«О чем ты говоришь? Мы были просто соседями». Минси нахмурился и посмотрел на Фу Янси. Она задавалась вопросом, знал ли Фу Янси, школьный хулиган с одной клеткой мозга, что такое «влюбленность». В прошлый раз девочка из музыкального класса вручила ему тысячу бумажных журавликов, но он яростно спросил, не хочет ли девочка сразиться с ним. Фу Янси, вероятно, даже не знает о таких вещах, как чувства и романтика.

— Значит, он влюблен в тебя?

— Нет. Мин Си беспомощно ответил. «Сейчас я хочу усердно учиться. Вы также знаете ситуацию в моей семье. Я не Чжао Минси. Я Ню Колу* Минси. Я должен поднять свои оценки на более высокий уровень».

* Ню Колу — имя персонажа китайской драмы «Императрицы во дворце». Этот персонаж был одновременно и хитрым, и умным, что и имеет в виду Минси в данном контексте.

Когда Фу Янси получил желаемый ответ, он изо всех сил старался не выглядеть слишком счастливым.

Он торжествующе подумал, что она просто использует «учебу» как предлог.

Я ей явно нравлюсь.

Так как это так…

«Здесь.» Фу Янси засунул руку в карман, повернул голову и холодно протянул Минси пакет с завтраком.

Минси был потрясен. Она взглянула на пакет из крафт-бумаги и увидела, что внутри Макдональдс и несколько завтраков в китайском стиле.

Она подняла голову, чтобы снова посмотреть на Фу Янси, и недоверчиво сказала: «Это для меня?»

Солнце взошло сегодня с запада?

Мин Си посмотрел на Фу Янси, который был окружен холодным утренним воздухом, а на кончиках его волос сконденсировалась роса. Ее сердце необъяснимо пропустило удар. — Ты… Ты специально пришел сюда рано утром, чтобы накормить меня завтраком?

«Что значит «нарочно»?! Маленькая Маска, как ты можешь быть таким самовлюбленным?» Бледная шея Фу Янси покраснела, когда он сразу же раздраженно ответил: Он как будто услышал какую-то невозможную шутку. «Мой шофер купил много, и, поскольку я не мог закончить, я подумал, что вы могли бы помочь мне избавиться от остального. Мне лень держать это. Отнеси его в класс и отдай Кэ Чэнвэнь и остальным».

«Хорошо.» Минси взглянула на очевидную часть нескольких человек в ее руках.

Она также чувствовала, что только что была слишком самовлюбленной.

Для такого молодого мастера, как Фу Янси, он мог небрежно вызвать вертолет для своих последователей, но он должен был быть сумасшедшим, чтобы делать такую ​​вещь, как сидеть на корточках внизу перед женским общежитием только для того, чтобы доставить завтрак рано утром.

— Тогда почему бы тебе просто не взять его на урок? — спросил Минси.

Фу Янси сказал: «Могу ли я зайти и взять одежду, которую вчера засунул в твою школьную сумку?»

Куртки, которые они носили вчера, были перепачканы грязной водой, поэтому они купили немного одежды в городских магазинах.

Остальным пришлось самим нести свою грязную одежду, но Фу Янси был слишком ленив, чтобы нести ее.

Его грязная куртка была завернута в полиэтиленовый пакет и засунута в школьную сумку Минси.

Минси вспомнил об этом и пробормотал: «Я думал, ты просто выбросишь эту куртку».

Это просто грязная куртка. Он должен был специально прийти сюда, чтобы получить это? Это также заставило ее почувствовать себя самовлюбленной, думая, что он специально пришел сюда, чтобы отправить ей завтрак.

— Это очень дорого, ясно?! Фу Янси сердито закричал. «Вернитесь и внимательно посмотрите на слова на этикетке. Это более 30 000 юаней за штуку! Зачем еще мне быть здесь, если я не хочу получать свою одежду…

«Ладно ладно. Я знаю, что это очень дорого. Держи потише». Крик Фу Янси был настолько громким, что ее уши чуть не онемели. Она взглянула на людей вокруг них, повернулась и побежала наверх. — Хорошо, я сейчас пойду и возьму его.

Фу Янси смотрел, как она подбегает. Когда он увидел, как школьная сумка на ее спине подпрыгивала вверх и вниз, его губы скривились в улыбке.

Минси сняла одежду и положила ее в сумку. Только тогда молодой мастер Фу был удовлетворен.

Они шли к своему классу в утреннем тумане.

После того, как Минси вошла в класс, она поспешно открыла учебник и ела, читая.

Откусив всего два кусочка, она поставила остальную часть завтрака на стол Ке Ченгвэня и оставила его Ке Ченгвэню.

Получить место в Турнире Сотни Школ было непросто. Она должна хорошо подготовиться и не упустить эту возможность. Вне зависимости от того, сможет ли она в итоге получить приз, она должна пройти в финал.

Когда Фу Янси увидел, что она откусила всего два кусочка, он почувствовал, что это такая потеря. Но видя, как она находит время для занятий, он знал, что лучше ее не беспокоить.

Он сел в сторонке, некоторое время смотрел на нее и не мог не спросить: «Когда ты примешь участие в сборах Турнира Сотни Школ?»

Минси включила телефон и проверила дату. Она ответила: «Я должна отправиться в тренировочный лагерь 23 октября. Он продлится 10 дней».

— Значит, твой день рождения пройдёт на сборах?

Минси был ошеломлен на мгновение. Она удивленно посмотрела на Фу Янси. В прошлый раз она лишь небрежно назвала дату, но он ее запомнил.

Кто бы мог знать, что с его недосыпанием и плохой успеваемостью у него на самом деле такая хорошая память.

— Мы поговорим об этом, когда придет время. Неважно, если я не отпраздную это». — равнодушно сказал Минси. — Ты проводил меня до дома моей бабушки. Это уже лучший подарок на день рождения».

Фу Янси сказал: «Мы придумаем решение, когда придет время».

Он подумал, что для меня все в порядке, если я побегу в тренировочный лагерь в тот день.

Но это было неожиданностью, и Фу Янси пока не собирался ей об этом говорить.

Фу Янси сделал паузу. Он пролистал страницы книги и продолжал смотреть на Чжао Минси.

«…»

Чжао Минси было очень неловко из-за его взгляда. Она повернула голову и посмотрела на него. «В чем дело? Почему ты не спишь сегодня утром?»

В прошлом, каждое утро, приходя в школу, Фу Янси первым делом ложился на стол, чтобы компенсировать недостаток сна накануне вечером, и его энергия была довольно низкой.

Что с ним сегодня? Почему он так много говорит?

И то, как он смотрел на нее, как будто ждал, что она что-то скажет.

Фу Янси подумал, что Чжао Минси добавит: «У тебя скоро день рождения, я тоже могу отпраздновать его с тобой».

Однако даже после долгого ожидания Чжао Минси не произнес такого предложения.

Он уставился на Чжао Минси, задаваясь вопросом, не забыл ли Маленькая Маска о своем дне рождения.

Это невозможно.

Как можно было не вспомнить день рождения любимого человека?

Кроме того, он специально намекнул Ке Чэнвэню дважды подчеркнуть это в тот день.

Чжао Минси, вероятно, хочет сделать мне сюрприз, поэтому она намеренно делает вид, что не помнит мой день рождения.

«Ничего.» Когда Фу Янси думал об этом, уголки его губ скривились, его сердце было полно ожидания. — Я же говорил тебе, что выспался прошлой ночью.

Он достал заряженные шумоподавляющие наушники и надел их. Затем он вытащил свою подушку Пикачу и лег на стол.

Как только его скучающий взгляд упал из окна, он увидел проходящую мимо группу людей из команды школьных представителей.

Фу Янси не знал, было ли это его неправильным восприятием, но почему он почувствовал, что группа представителей школы недавно поднималась с лестницы справа от международного класса?

Очевидно, что самый удобный путь для студентов в классе с золотой медалью — это подняться по лестнице слева.

И ходили по лестнице слева…

Это привело к тому, что эта группа людей стала чаще появляться за пределами коридоров международного класса.

Это заметили даже такие люди, как Фу Янси, которые никогда не заботились о других и были безразличны к ним.

Так же как и человек во главе по имени Шэнь что-то Яо.

Каждый раз, проходя мимо, он смотрел в сторону Фу Янси.

Фу Янси слегка поднял голову. Он несчастно нахмурился, его глаза потемнели, когда он снова посмотрел на Шэнь Лияо холодным взглядом.

— Что случилось с твоей рукой? Рядом с ним внезапно раздался голос Чжао Минси.

Минси держал гелевую ручку и подозрительно посмотрел на руку Фу Янси, лежавшую на столе. Поскольку он лежал на столе, его рукав был слегка приподнят, поэтому виднелся небольшой синяк на запястье.

Минси, возможно, не заметил бы этого, если бы он был на ком-то другом.

Но кожа Фу Янси была бледной, поэтому синяки на нем были особенно заметны.

«…»

Фу Янси пришел в себя. Он тут же одернул рукав, чтобы прикрыть синяк.

Увидев, что Чжао Минси все еще смотрит на него, он поднял брови и сказал: «Я понял, когда мы упали на той горе после того, как нас преследовала собака».

Минси спросил: «Это было позавчера? Но я не помню, чтобы видел на тебе эту травму, когда мы вчера возвращались в поезде.

Фу Янси возразил: «У тебя так кружилась голова в поезде, как ты мог это четко запомнить?»

«Ладно.» Минси не стал больше совать нос. Она достала со стола неиспользованный в прошлый раз пузырек с лекарством. — Дай мне руку.

Фу Янси думала, что с ним все должно быть в порядке, так как она делала это для него не в первый раз. Однажды она применила для него лекарство перед библиотекой, и теперь, когда это было уже во второй раз, он больше не будет окостеневать во всем теле.

Но он не ожидал, что его сердце забьется так быстро в этот момент.

Мин Си вылил немного лекарства на синяк на его запястье, прежде чем потереть его ладонью.

Фу Янси опустил глаза, чтобы посмотреть на нее. Его взгляд упал на ее слегка сжатые губы. Ему казалось, что свет осветил темный угол его сердца, немного осветив и согрев его. Все его конечности были готовы расплавиться от такого тепла.

Фу Янси улыбнулась.

Минси подумала, что он собирается сказать что-то вроде «шрамы — это мужская медаль чести», поэтому она немедленно оборвала его, прежде чем он успел даже сказать: «Заткнись и не двигайся».

Фу Янси: «…»

Фу Янси не мог не рассмеяться.

Минси чувствовал, что синяков может быть больше, чем на его запястье. Пока он отвлекся, она потянула его за рукав, желая поднять его.

Однако Фу Янси был очень настороже и вовремя убрал руку.

Минси воспользовался отсутствием людей в классе и пошел натянуть куртку.

Фу Янси чуть не прыгнул на стол. Он быстро отступил назад и прислонился спиной к стене. Он прикрыл грудь обеими руками, словно охраняя свою невинность, его лицо полностью раскраснелось. — Что ты пытаешься сделать так рано утром?

Как и ожидалось от Маленькой Маски. Она продвигается вперед так резко.

«…»

«Забудь это. Если у вас есть больше, сделайте это сами». Минси был зол.

Почему этот молодой мастер всегда ведет себя так, как будто я хочу воспользоваться им?

У меня даже никогда не было таких мыслей!

Но в любом случае в других местах их не должно быть много.

Минси был уверен, что небольшой склон, на который они упали, был очень мягким. В конце концов, она не сильно пострадала от падения.

«Возьми это.» Минси толкнула лекарство на стол Фу Янси.

Фу Янси, похоже, не возражала против ее свирепости. Он даже, казалось, привык к этой концепции потворствовать этому своему последователю, чтобы время от времени «неуважительно относиться к начальнику».

Фу Янси взяла лекарство и неторопливо пошла в ванную.