Глава 589 — Глава 589: Передача

Глава 589: Передача

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После того, как все было перенесено в дом, несколько сопровождающих вышли и схватили Ли Цин кулаками. «Господин Ли, мы, братья, уходим».

Ли Цин вежливо улыбнулся. «Брат Сун, почему ты так торопишься? Ты можешь остаться здесь на ночь и отправиться завтра утром.

«Это верно! Мы даже не ели. Мы отдохнем здесь на ночь после еды, — сказал Лян Чэн с улыбкой.

Эскорт Сун сложил кулаки и улыбнулся. — Давай побеспокоим тебя еще на одну ночь.

Ли Цин кивнул и сказал А Лею: «А Лэй, пойди на улицу и закажи два банкетных стола. После ужина все смогут хорошо отдохнуть».

«Да Мастер.» А Лэй поклонился и ушел.

Линь Су встал рядом с Ли Цин и сказал тихим голосом: «Учитель, судя по словам магистрата округа Ван, вскоре после того, как лорд Лю прибыл в офис, он был прикован к постели. Мы не слышали, чтобы кто-то из Министерства служебных кадров упоминал об этом в столице. Поскольку он был прикован к постели, кто отвечал за дела окружного управления во время его пребывания в должности? Почему он не сообщил, что серьезно болен?»

Ли Цин на мгновение задумался. «Мне любопытно. Был ли господин Лю изначально таким слабым и больным? Или он болен из-за Ле Каунти? Кроме того, после замены печати мы проверим счета и официальные дела перед передачей».

Линь Су кивнул и сказал: «Нам негде собирать информацию, поэтому мы можем делать это только один шаг за раз».

Ли Цин сказал: «Завтра утром я попрошу брата Дина и остальных провести расследование».

Лян Чэн и другие помогли расставить большую мебель. Фань Минфан, старая госпожа Юнь и другие были заняты уборкой дома и его аккуратным наведением.

Старая мадам Линь и старая мадам Ян вымыли посуду на кухне. Когда они увидели, что перед печкой все еще лежит вязанка дров, они стали кипятить воду, чтобы умыться.

А Лей вошел с несколькими официантами из ресторана.

Ли Цин указал на главный зал и цветочный зал и сказал: «Поставьте еду в главном зале и стол в цветочном зале. Ребята, сначала поешьте и помойтесь.

Продавец разложила еду и поклонилась, чтобы уйти за недоеденной едой.

Ван Чжи уже позвал четырех старух, которые помогали на кухне в офисе, ко второй двери.

Когда старухи увидели официантов, выходящих из ресторана, длиннолицая старуха притянула к себе круглолицую старуху и прошептала с горящими глазами: «Это официант из ресторана Сянмань. Заказали стол с блюдами и вином в ресторане «Сянмань». Самый дешевый стоит два таэля серебра.

Круглолицая женщина кивнула. «Похоже, что новый окружной судья не беден».

Остальные продолжали кивать. Когда они подошли к входу в задний офис, А Кун остановил их. «Кто ты?

Круглолицая женщина заглянула внутрь и крикнула: «Мы служащие, нанятые государственным учреждением, чтобы помогать готовить. Почему вы не впускаете нас?»

А Кун взглянул на нее и крикнул: «Говори правильно. Почему ты кричишь? Просто подожди. Я доложу Учителю».

После того, как Фань Минфан услышала отчет, она сказала Ли Цин: «Ах Цин, все пожилые женщины, нанятые правительственным учреждением, связаны с этими констеблями и писцами. Мало того, что ими нелегко управлять, так они еще и распространяют новости внутреннего двора. Зарплату этим людям выплачивает окружной офис. Я хочу, чтобы они вернулись, и их зарплата будет распределяться как обычно.

Что вы думаете?»

Ли Цин кивнул. — Вы будете отвечать за дела в заднем зале. Ты можешь делать все, что захочешь.»

Фань Минфан кивнул и сказал А Лею: «Иди и скажи им, что я сказал».

Согласившись, А Лэй подошел ко второй двери и увидел нескольких старух, стоящих у двери и высовывающих головы во внутренний двор. А Лэй рассказал им, что сказал Фань Минфан.

Увидев счастливые лица двух старух, выражения лиц двух из них изменились. Круглолицая старуха посмотрела на А Лея. «Маленький брат, нам нехорошо получать зарплату, если мы не работаем!»

А Лэй взглянул на нее. — Мой хозяин уже сказал, что в этом нет ничего плохого.

Старушки поворчали и ушли. Через некоторое время Ван Чжи рассказал окружному судье Вану о том, как Ли Цин прогоняла старух. — Дядя, как ты думаешь, что нам следует делать?

Окружной судья Ван коснулся подбородка и на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Пусть они сначала вернутся. Мы поговорим об этом через несколько дней».

Как только Ли Цин и остальные закончили есть, к Ли Цин пришел старик, который утверждал, что является советником окружного магистрата Лю.

Ли Цин попросил кого-то привести его. Старик поклонился Ли Цин и сказал: «Господин Ли, я Лю Чунь. Я советник лорда Лю. Мой хозяин плохо себя чувствует и хочет как можно скорее вернуться в родной город, чтобы подлечиться. Я хочу попросить лорда Ли взять на себя управление как можно скорее».

Ли Цин сделал шаг вперед и помог ему подняться. «Советник Лю, не нужно быть таким вежливым. Я возьму на себя управление как можно скорее».

Когда советник Лю услышал слова Ли Цин, он снова поклонился и сказал: «Спасибо, господин Ли. Мой хозяин будет ждать вас завтра утром в приемной.

Ли Цин улыбнулся и сказал: «Конечно, конечно».

На следующее утро Ли Цин увидел господина Лю в вестибюле окружного управления.

Он был высокого роста, а его раса была бледной. Это было ОЧЕВИДНО, но долгое время не было Дина БОЛЬНОГО.

После того, как они обменялись любезностями, магистрат округа Ван и лейтенант округа Чжан привели констеблей, писцов и судебных приставов на встречу с Ли Цин.

Мировой судья округа Лю указал на магистрата графства Вана и старика позади него и слабо сказал Ли Цин: «Господин Ли, моя болезнь колеблется между хорошей и плохой. Официальными вопросами занимаются окружной судья Ван и мой советник. Они лучше всех знают счета и официальные дела. Они возьмут на себя передачу. После передачи я смогу вернуться в свой родной город, чтобы обратиться к врачу».

Ли Цин сложил руки и улыбнулся. «Конечно конечно. Обязательно при первой возможности подведу итоги и передам».

Мировой судья округа Лю не ожидал, что Ли Цин подведет итоги после смены печати. Он на мгновение был ошеломлен и мог только кивнуть. «Хорошо.»

Окружной судья Ван опустил голову, и выражение его лица изменилось. Он не ожидал, что Ли Цин проигнорирует состояние здоровья магистрата округа Лю в пользу проверки счетов.

Ли Цин привел Линь Су и А Лея в правительственное учреждение, чтобы подвести итоги. Лян Чэн, Дин И и остальные вышли и пошли по отдельности на улицу.

В округе Ле было четыре главных улицы, которые вели прямо к входам в четырехдверный город. В городе также было более десятка улиц и переулков. Эти улицы и переулки пересекались по горизонтали и вертикали, благодаря чему горожанам было очень удобно передвигаться во всех направлениях.

Лян Чэн и Дин И прогулялись по улице и нашли Банк Четырех Морей на Восточной улице. По соседству также находился ломбард Хуэйхэн. Они оба стояли у двери и оглядывались. Они поняли, что закладывать вещи приходит довольно много людей.

Лян Чэн сказал Дин И: «Вы заметили, что, хотя улицы Ле

В округе чисто и опрятно, на уличном рынке не так много торговцев? Даже на рынке меньше продавцов, чем в других местах».

Дин нахмурился. — Думаю, мне придется спросить местных жителей.

Лян Чэн посмотрел на Дин И и улыбнулся. «Мне придется положиться на тебя, чтобы сделать это. Было бы странно, если бы я их не отпугнул».

Дин И взглянул на него и кивнул с улыбкой. «Ладно, давай разделимся.

Продолжить покупки. Я найду кого-нибудь, кто запросит информацию.

Ли Цин привел А Лея, чтобы он подвел итоги налогов и сбережений государственного учреждения с тех пор, как судья округа Лю вступил в должность. Линь Су проверил количество еды, хранящейся в зернохранилище окружного управления.

Окружной судья Ван и советник Лю привели клерков, чтобы вынести счета со склада. После этого советник Лю вернулся в гостиницу в задней части окружного офиса.

Окружной судья Ван стоял рядом и охотно помогал. Он видел, как Ли Цин и А Лэй одной рукой подсчитывали счеты, а другой записывали счета. Их поза была даже быстрее, чем у людей, работающих на накопительных счетах.

Когда окружной судья Ван увидел, что уже полдень, он вышел из правительственного учреждения и поспешно сел на машину в сторону Норт-стрит.